| Your scar is legend. As, of course, is the wizard who gave it to you. | Ваш шрам так же лёгёндарён, как и волшёбник... который ёго вам оставил. |
| I'd have to do a hysteroscopy and resect the scar, but, yes, I can. | Мне придется сделать гистероскопию и иссечь шрам, Но да, я могу. |
| I was just hoping to get a, a quick second look at an odd scar on your shooter's arm. | Я просто надеялся ещё раз взглянуть на странный шрам на руке нашего стрелка. |
| 0n my son's left shoulder is a scar shaped like a cross. | У моего сына на левом плече есть шрам в виде пересечённых линий. |
| The punisher with the same name had a similar scar, but he was slighter in stature. | У палача то же имя, тот же шрам, но прежний был намного тщедушнее. |
| Okay, I could leave you with a hair's-breadth scar or something a little more messy. | Слушайте, у вас может остаться шрам, тоньше чем волосок, или останется что-то гораздо менее аккуратное. |
| Now, some of us are old enough to have a small, circular scar on our arms from an inoculation we received as children. | Среди нас есть люди достаточно старые для того, чтобы иметь небольшой круглый шрам на плече от прививки, полученной в детстве. |
| When Hemingway was asked about the scar, he was reluctant to answer. | Если Хемингуэю задавали вопросы про этот шрам, он не хотел говорить о нём. |
| Examples of this could include a noticeable scar, a thick accent or a habit such as cracking their knuckles. | Примером такого незначительного изъяна могут послужить: шрам, явный акцент или привычка «щёлкать» суставами пальцев. |
| In 1980, Khambatta was seriously injured in a car crash in Germany, which left a huge scar on her head. | В 1980 Хамбатта получила серьёзные ранения в автокатастрофе в Германии, после чего у неё остался большой шрам на голове. |
| She hid her identity with a cloak showing only a scar on her face and wearing iron shackles on her ankles. | 傷有り Кидзуари), так как скрывала своё лицо за плащом, показывая только шрам и носила железные кандалы на лодыжках. |
| Keegan, eight years old, brown hair, green eyes, 4'4 , scar over his left eye. | Киган, восемь лет, тёмные волосы, глаза зелёные, рост 130, над левым глазом шрам. |
| We'll be going in laparoscopically, which means a quicker recovery, less pain, and a smaller scar. | Мы сделаем небольшой надрез с помощью лапароскопа, что даст возможность быстрее восстановиться, принесет меньше боли и оставит не большой шрам. |
| Some Hunter victims like Jules Calloway have the same scar on the forearm that you have. | У некоторых жертв Охотников, например, у Джулса Кэлоуэя, на руке такой же шрам, как у тебя. |
| That and some medical records that said the scar from Greg's old bullet wound was actually from a mole removal. | Грега, пьющего в баре, когда он должен быть на задании... и были медицинские записи о том, что шрам от старого пулевого ранения Грега был на самом деле из-за удаления родинки. |
| Asleep in the back of the vehicle, Mariska, then three and a half years old, was left with a zigzag scar on one side of her head. | У Маришки, которой тогда было три с половиной года, остался зигзагообразный шрам на голове. |
| He's had that scar ever since he was a kid, fighting. | Ётот шрам у него с детства, подралс€ с кем-то. |
| 'If the scar on my stomach didn't just come out of nowhere, maybe my father wasn't as crazy as everyone thought. | Раз шрам у меня на животе появился не просто так,... может быть, мой отец был не таким уж и сумасшедшим. |
| Look, a snake bites you when you're small and you forget, but the trauma leaves a scar on your soul. | Скажем, в детстве вас укусила змея, потом вы это забыли, но этот случай оставил глубокий шрам в нежной душе ребенка. |
| Now, some of us are old enough to have a small, circular scar on our arms from an inoculation we received as children. | Среди нас есть люди достаточно старые для того, чтобы иметь небольшой круглый шрам на плече от прививки, полученной в детстве. |
| Every cut, scrape, scratch, scar, scab, bruise, boil, bump, pimple, zit, wart, welt and abscess you've had since birth all seem to come back at the same time. | Каждый порез, царапина, ямка, шрам, прыщ, гематома, ожог, угорь, пупырышек, гнойник, бородавка и абсцесс которые у вас были с рождения все кажется возвращаются одновременно. |
| I know that everything is connected, and the scar that runs the length of my torso is the markings of the earthquake. | Я знаю, что все взаимосвязано и шрам по всей длине туловища- это последствия землетрясения. |
| Unable to salvage the comlcs, you drove the car Into a pond, hlt your head on the fountaln, whlch ls where you got your scar. | Не сумев спасти комиксы, ты утопил машинку в пруду, ударился головой об фонтан, откуда у тебя и шрам. |
| After recuperating from his bloody wounds and broken ribs, Smith wore his hair long to cover the large scar from his eyebrow to his ear. | После того, как он поправился, Смит всегда носил длинные волосы, чтобы прикрыть большой шрам на лице. |
| The irregular depressed scar on the top of her head is said to be consistent with her description of a lesion that was left open and sutured at a later date. | Указывается, что вдавленный шрам неправильной формы у нее на темени согласуется с ее описанием раны, которая осталась открыта и была зашита лишь позже. |