| Kindly take the trouble to explain to this lady where you got that scar on your forehead. | Отчего это у вас шрам на лбу, потрудитесь объяснить этой даме. |
| In case you're wondering what that scar on his back is, it's from falling on a fence when he was six. | На случай, если вам интересно, откуда у него шрам на спине, он упал на забор, когда ему было 6. |
| With a scar on her lower abdomen? | У нее шрам в нижней части живота? |
| I didn't like what that scar reminded me of. | мне не нравилось то, о чем напоминал мне этот шрам. |
| See what a fine scar I have now? | Посмотри, какой тонкий шрам у меня сейчас? |
| You are almost blind to your own true feelings, no more able to express them than a scar can blush. | Вы практически слепы к своим истинным чувствам, вы не способны выразить их так же, как шрам не способен зардеться. |
| So that'll leave a little scar, which I'll hide right in the contour of his lip right here. | У него останется небольшой шрам, который я спрячу вот здесь, над губой. |
| It'll be good for your shoulder, and it will leave less of a scar. | Это будет полезно твоему плечу, и шрам будет меньше заметен. |
| This scar here is from the night that the Homies that I have defended all my life killed my love. | Вот этот шрам сделан той ночью, из за которой вся моя жизнь пошла кувырком убили мою любовь. |
| What's going on here could scar us all for a long time. | То, что сейчас происходит, может оставить шрам на всех нас. |
| You can tell me where you're from and how you got that little scar right next to your eye. | Ты можешь рассказать мне, откуда ты, как получила этот маленький шрам рядом с глазом. |
| Does that battle scar trouble you Doyle. | Вас беспокоит ваш боевой шрам, Дойл? |
| You're probably going to have a nice scar back there. | У тебя там красивый шрам будет. |
| You know how he got that scar on his face? | Вы знаете, как он получил шрам на лице? |
| Do you remember how you got that scar? | Ты помнишь, как ты получил этот шрам? |
| This is the second scar you've given me. | Это уже второй шрам, который я получаю от тебя. |
| Man, he had a scar on his face looked like a crescent moon. | Чёрт, у него был шрам на лице в виде полумесяца. |
| A scar, a tattoo, any clothes that stuck out? | Шрам, татуировка, необычная одежда? |
| You know, this... this little scar from when she fell off a swing. | Знаешь... Маленький шрам, который она получила. когда упала с качелей. |
| One of the men, he had a long scar on the left side of his face. | У одного из них на левой щеке был шрам. |
| By the time Bogart was treated by a doctor, a scar had already formed. | К тому моменту, когда Богарт попал к врачу, шрам уже сформировался. |
| Several scars were also found on the body, including a vertical scar under the chin, on one wrist, the arms and the ankle. | На теле также было обнаружено несколько шрамов, включая вертикальный шрам под подбородком, на запястье, руках и лодыжке. |
| To make his X-shaped scar more notable, Watsuki made it long enough to cross his nose. | Чтобы сделать крестообразный шрам Кэнсина более заметным, Вацуки удлинил его так, чтобы он пересекал нос. |
| During the bout, Holyfield suffered the first scar of his career with a gash opening up over his eye, the result of Holmes' elbow. | В этом бою Холифилд получил первый шрам в своей карьере в результате рассечения над глазом, результат локтя Холмса. |
| Her uncle, another saint, put her head back in place and healed the wound, leaving only a white scar. | Её дядя, тоже святой, приложил голову к телу и оживил племянницу, оставив на шее лишь белый шрам. |