Thank you for saving me back there. |
Спасибо за то, что спас меня там. |
What? No thanks for saving your hide? |
Что, даже не поблагодаришь за то, что спас твою шкуру? |
The one the mayor gave him for saving that girl from the fire. |
Та, которую ему мэр вручил. За то, что он спас девочку во время пожара. |
I won't battle you for saving this slave girl's neck. |
Я не буду драться с тобой за то, что ты спас шею этой рабыни. |
For saving your life back on the planet. |
За то, что я спас тебе жизнь. |
Thanks for saving me, mountain man. |
Спасибо, что спас меня, охотник. |
After defeating Zoom and saving the multiverse, I ran back in time and created the alternate timeline, Flashpoint. |
После того, как я победил Зума и спас мультивселенную, я вернулся назад во времени и создал альтернативную вселенную Флэшпоинт. |
Thank you for saving the day back there. |
Спасибо, что спас меня оттуда. |
Thank you for saving my life. |
За то, что спас мне жизнь. |
Thank you for saving Simmons and I back there. |
Спасибо, что спас нас с Симмонс там. |
Thank you for saving me then. |
Спасибо, что спас меня тогда. |
Thanks, Kenneth, for saving me. |
Спасибо, что спас меня, Кеннет. |
I'm sorry, I feel terrible for saving your life. |
Прости, я очень сожалею, что спас тебе жизнь. |
Thanks for saving me from an afternoon of Judge Judy. |
Спасибо, что спас меня от встречи с судьей Джуди. |
Thanks for saving me and everything. |
Спасибо за то, что спас меня и вообще! |
Okay, thanks for saving my hide with Luca. |
"Спасибо, что спас мне жизнь". |
Thank you for coming in the form of a fish and saving our lives. |
Спасибо, что явился в форме рыбы и спас нам жизнь. |
It's the least I can do for you, after saving my life. |
Это все, что я могу сделать для тебя, после того, как ты спас меня. |
Thank you for saving me, Andy. |
Спасибо, что спас меня, Энди. |
I appreciate you saving my neck. |
Спасибо, что спас мою шкуру. |
Thank you, Peter, for saving my life. |
Спасибо, Питер, за то, что спас меня. |
So, thanks for saving our bacon. |
Спасибо, что спас наши шкуры. |
Like saving my life, twice. |
Ты спас мне жизнь. Дважды. |
You saved the human instead of saving yourself? |
Ты спас человека вместо того, чтобы спастись самому? |
I lost my hand saving six men in Korea. |
Потерял руку, когда спас шесть человек в Корее. |