Thanks for saving me, kid. |
Спасибо, что спас меня, парень. |
Thanks for saving me, Crash. |
«Руж: Спасибо, что спас меня, Шэдоу! |
Thank you for saving me out there. |
Спасибо, что спас меня там. |
Thank you... for saving my bacon. |
Спасибо! Что спас мою шкурку... |
Thank you for saving me that. I think. |
Спасибо, что спас меня... наверное. |
Thanks for saving me. I guess. |
Спасибо, что спас меня... наверное. |
Thank you for saving me that first time. |
Спасибо, что спас меня в первый раз. |
I should've said thank you for saving my life. |
Спасибо, что спас мне жизнь. |
Renouncing the First Order, saving this man's life. |
Отрёкся от Первого ордена, спас жизнь этого человека. |
Your duplicate died, saving the multiverse, and you continued your happy little life. |
Твой дубликат спас мультивселенную и погиб, а ты продолжил жить своей счастливой жизнью. |
Remember my saving your lives when we pass the collection plate. |
Вспомните, что я спас вам жизнь, когда мы будем собирать пожертвования. |
That's what this is... you saving me. |
Именно это ты и сделал... ты спас меня. |
I'm saying thank you for saving my life. |
Я благодарна, что ты спас меня. |
But what you did, saving James today, that was huge. |
Но ты спас Джеймса сегодня, это серьезно. |
I am so proud of you for saving Horace's life. |
Я так горжусь тобой, ты спас жизнь Хорасу. |
You're one of the men responsible for saving us. |
Вы один из тех, кто нас спас. |
Cool. Thank you, Derek Zoolander, for saving my life. |
Спасибо тебе, Дерек Зулэндер, за то, что спас мою жизнь. |
Hello, Jack, thanks for saving our little girl. |
Привет, Джек, спасибо, что спас нашу девочку. |
I want to be the one remembered for saving it. |
Я хочу запомниться тем, что спас её. |
You're saving the city from a palm frond. |
Ты спас город от пальмовой ветви. |
Not as awesome as you saving us back there. |
Не так круто, как то, что ты спас нас там. |
You hate me for saving your life. |
Вы ненавидите меня за то, что я спас вашу жизнь. |
Richie Sullivan wanted me to thank you for saving his life. |
Риччи Салливан попросил сказать тебе спасибо за то, что ты спас его жизнь. |
Thank you for... saving me from the creature. |
Спасибо, что спас меня... спас от проклятия... |
Thanks for saving me from all the sister bonding, I need a break. |
Спасибо за то что спас меня от единения всех сестер, я уже нуждаюсь в отрыве. |