| Britta, it might help if every burnt sandwich didn't come with a self-aware burnt sandwich bit. | Бритта, возможно, будет лучше, если каждый сгоревший сэндвич не подавался с шуткой про сгоревший сэндвич. |
| Lt just occurred to me I could've used a sandwich myself. | Мне пришло в голову, что я тоже могла бы съесть сэндвич. |
| I might even make a sandwich! | Я могу себе даже сэндвич соорудить! |
| Please let this conversation end with you cutting the crusts off a peanut butter and jelly sandwich. | Давай закончим этот разговор на том, что ты сделаешь мне сэндвич с арахисовым маслом и желе. |
| We give them a tuna sandwich, they don't want a tuna sandwich. | Мы даем им сэндвич с тунцом, а они не хотят его. |
| Speaking of which, in the time we've been arguing about this, you could've... guess a sandwich. | Кстати, пока мы спорим, ты уже мог бы угадай что сделать... сэндвич. |
| Why do I want a plaque when I could have a sandwich? | Зачем мне хотеть дощечку, когда я могу съесть сэндвич? |
| Pickles would have helped that sandwich! | Соленые огурчики могли улучшить этот сэндвич! |
| Look, I finish this sandwich, I'm back to the 12 hearings I do have scheduled today. | Слушай, когда я доем этот сэндвич, я вернусь к 12 делам, слушания по которым у меня назначены на сегодня. |
| Well, what if we bring you back a sandwich? | Ну а что если мы купим тебе сэндвич? |
| Well, in that case, I would like a sandwich. | Ну, тогда уж, купите мне сэндвич. |
| You can't wait till morning for a nice sandwich? | Вам так хочется сэндвич, что не можете подождать до утра? |
| What, the sandwich or the triggering memories? | Что, сэндвич или возращение воспоминаний? |
| So Elinor Carlisle did not poison the sandwich? | То есть Элеонор не отравляла этот сэндвич? |
| Did you bring me that sandwich what I sent you out for? | Ты принесла мне сэндвич, за которым я тебя посылал? |
| "Shoot flare, eat sandwich, wait for help." | "Выстрели сигнальной ракетой, съешь сэндвич, жди помощи." |
| I hope he doesn't wait for that sandwich to deliver itself. | Надеюсь, он не ждет, пока сэндвич сам придет сюда... |
| But remember in the film he cut the sandwich and turned it twice? | Но помните, на записи, он разрезал сэндвич и дважды его повернул? |
| Nate, you forgot your sandwich! | Нейт, ты забыл свой сэндвич! |
| because they thought his hero sandwich was a gun. | Потому что думали, что у него в руках был не сэндвич, а пистолет. |
| Didn't ask you that question, and that's not a sandwich. | Я не задавала этот вопрос и это не сэндвич. |
| You fly in some-some deep-fried sandwich from New Jersey | Ты привез какой-то глубоко прожаренный сэндвич из Нью-Джерси? |
| It's a Flanders sandwich with great neighbor bread! | Это Фландерский сэндвич с отличным соседским хлебом! |
| Do you have that sandwich I asked you to bring? | Ты принесла мне сэндвич, который я просил? |
| It's a quick sandwich for me in Upton, then back to Chester to file my copy. | Съем сэндвич в Аптоне, и вернусь в Честер, чтобы закончить статью. |