Английский - русский
Перевод слова Sandwich
Вариант перевода Сэндвич

Примеры в контексте "Sandwich - Сэндвич"

Примеры: Sandwich - Сэндвич
You eat that sandwich, you owe me $45. Если ты съешь этот сэндвич, то будешь должен мне 45 долларов.
Soup salad sandwich... double chocolate cake. Суп, салат, сэндвич, два шоколадных кекса.
Finish your sandwich and sling your hook. Доедай свой сэндвич и чтобы духу твоего здесь не было.
Thanks for the sandwich, Paula. Спасибо за сэндвич, Пола. Увидимся позже.
The best, tastiest sandwich you've got. Самый лучший, вкуснейший сэндвич, из тех, что у вас есть.
Yesterday I caught him putting pennies on his sandwich. Вчера я видела, как он положил мелочь в свой сэндвич.
I guess I got time for a sandwich. Ладно, думаю, у меня найдётся время на сэндвич.
You look like a dog ate your sandwich. Бриджет. Выглядишь так, словно собака съела твой сэндвич.
That sandwich is made of discarded sandwiches. А сэндвич, который ты ешь, сделан из старых выброшенных сэндвичей.
It took Joan Crawford 20 years to get a sandwich named after her at the Stage Deli. Джоан Кроуфорд двадцать лет понадобилось, чтобы в честь неё назвали сэндвич в театральном буфете.
Do not forget your sandwich, Andre. Не забудь свой сэндвич, Андре.
Odette had put a sandwich in the toaster oven too long, and it had caused a small fire. Одетт слишком долго держала сэндвич в тостере, и он загорелся.
Well, remember to tell Branson to take a sandwich for himself. Тогда не забудь сказать Брэнсону, чтобы захватил себе сэндвич.
So you could toast the bread first, and then make the sandwich. Так что сперва можешь поджарить хлеб. и потом уже сделать сэндвич.
I need a sandwich and a cold drink, non-carbonated. Мне нужны сэндвич и холодный напиток, негазированный.
They're called "sandwich" because you eat them. Их зовут "сэндвич" потому, что ты их потом съедаешь.
At this delicatessen they named a sandwich after him. В этой самой закусочной в честь него назвали сэндвич.
Four days ago, the kid bought a sandwich, thank of gas, and hydrangeas. Четыре дня назад парнишка купил сэндвич, гортензии и бензин.
Time enough at last to eat a sandwich. Наконец у него хватит времени, чтобы съесть сэндвич.
I'm going for lunch - if you think I'm competent enough to eat a sandwich. Я иду на ланч... если вы думаете, что я достаточно компетентна, чтобы съесть сэндвич.
And if you're a vegetarian, I brought a grilled veggie sandwich. А если ты вегетарианец, я взяла специальный сэндвич на гриле.
Hopefully, long enough for me to down this ham and Sauerkraut sandwich. К счастью, я успею слопать сэндвич с ветчиной и квашеной капустой.
Club sandwich, burger medium, and a shrimp salad for the gambling' man. Клубный сэндвич, средний бургер и салат из креветок для рискового парня.
You should go ahead and chew that sandwich. А теперь, можешь продолжать жевать свой сэндвич.
Starting to regret the tuna sandwich earlier. Начинаю жалеть, что съел сэндвич с тунцом.