Английский - русский
Перевод слова Sandwich

Перевод sandwich с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэндвич (примеров 860)
This, by the way, is the location of my favorite sandwich shop in California - Vietnamese sandwich. Кстати, здесь находится мой любимый магазин сэндвичей в Калифорнии - Вьетнамский сэндвич.
Besides, I just had a sandwich. Кроме того, я съел сэндвич.
Who wants a triple-Decker pastrami sandwich? Кто хочет трехэтажный сэндвич с бастурмой?
So is the McRib sandwich. такая же, как сэндвич МакРиба.
You want a sandwich or something? Ты хочешь сэндвич или что-нибудь?
Больше примеров...
Бутерброд (примеров 310)
Now watch it, Moon, or I'll be all over you like a nun sandwich. Следи за собой, Мун, иначе я прижму тебя, как бутерброд.
Can I make you a sandwich or something before you go? Сделать тебе бутерброд или еще что-нибудь, на дорожку?
Can I have a peanut butter sandwich? Можно бутерброд с арахисовой пастой?
Flip-flops and a sandwich, man. That's all it takes. Ўлепки и бутерброд, больше ничего не нужно.
THIS IS THE BEST SANDWICH EVER! Это самый потрясающий бутерброд!
Больше примеров...
Сандвич (примеров 104)
Can't believe you made me eat a sandwich wrapped in lettuce. Не могу поверить, что ты заставил меня съесть сандвич завёрнутый в лист салата.
I had a sandwich today. Я сегодня ела сандвич.
What do you mean, a banana sandwich? Что значит банановый сандвич?
This is my chicken sandwich and coffee. Это мой сандвич с курицей и кофе.
They're going to get a sandwich. Они пойдут купить сандвич.
Больше примеров...
Сендвич (примеров 80)
And now you've destroyed the world's most dangerous sandwich. И теперь ты разрушил самый опасный в мире сендвич.
They even named a sandwich after me. В мою честь даже назвали сендвич.
I'll have a fish sandwich and a Sanka. Мне рыбный сендвич и растворимый кофе.
Fish and chips in newspaper, the Cornish Pasty, the pie, the sandwich. Фиш энд чипс в газетной бумаге, корнуэльский пирожок, пирог, сендвич.
I'll make you a sandwich. Я сделаю тебе сендвич.
Больше примеров...
Сендвича (примеров 10)
I think that sandwich was laced with other stuff. Я думал у этого сендвича другая начинка.
You must come in for a spot of tea and a homemade Marmite sandwich. Заходите на чашечку чая и домашнего сендвича?
A bite of my sandwich? Откусить от моего сендвича?
Open daily starting at 10:30 AM for refreshment or a light sandwich and a meeting point during the whole day until 1:00 AM. Открыт ежедневно начиная с 10:30 утра для освежительного напитка или легкого сендвича, а также является местом встречи на протяжении всего дня до 1 часа ночи.
I can smell that sandwich. Сендвича нам мало, дайте виски со льдом.
Больше примеров...
Бутер (примеров 12)
I should make you into an egg salad sandwich! Я из тебя сделаю бутер с яйцом!
I stand by that sandwich. Я горой за этот бутер.
You just ate a sandwich! Да ты только что бутер съел!
You gave me a sandwich. Ты подсунул мне бутер.
I need a bacon sandwich. Я бы заточил бутер с беконом.
Больше примеров...
С сэндвичами (примеров 6)
I found a hair in a vending machine sandwich. Я нашёл волос в бутерброде, купленном в автомате с сэндвичами.
And find a new sandwich shop in Bucktown. И найди новое кафе с сэндвичами в Бактаун.
I think it was your sandwich maker. Я думаю, это твоя подружка с сэндвичами.
He had C.H.E.E.S.E. knock over the sandwich table... right when I was reaching for one. Он заставил Чиза перевернуть стол с сэндвичами как раз когда я за ним наклонился.
You see the fetching sandwich lady over there? Видишь ту очаровательную даму с сэндвичами?
Больше примеров...
Сендвичем (примеров 5)
I don't suppose you're here for a sandwich. Не думаю, что ты пришёл сюда за сендвичем.
Probably stopped off for a decent sandwich. Вероятно куда-нибудь заскочил за нормальным сендвичем.
What's with the "Babe" sandwich? Что с этим "малыш" сендвичем?
All right, with the unlocked door and the half-eaten egg sandwich here on the dinning room table, I think it's safe to say that MacNamara left here in a hurry this morning. Хорошо, с незапертой дверью и наполовину съеденным яичным сендвичем на столе, я думаю можно сказать, что МакНамара ушел отсюда в спешке этим утром.
Heaven's pretty much been a suck sandwich. Рай по сути стал отвратительным сендвичем.
Больше примеров...
Sandwich (примеров 13)
In the late 1980s, Austen drew the first five issues for the short-lived series Hero Sandwich by Slave Labor Graphics. В середине 1980-х Остин нарисовал первые пять выпусков Hero Sandwich (Slave Labor Graphics).
FXI Technologies claims it will run both Android 4.0 (Ice Cream Sandwich) and the latest Ubuntu Desktop Linux operating systems, leveraging Linaro builds and Linux kernel optimizations. FXI Technologies предоставляет образы доступные для загрузки и установки пользователями, в числе которых Android 4.0 (Ice Cream Sandwich) и последний релиз операционной системы Ubuntu Linux, использующий Linaro сборки и оптимизации для ядра Linux.
In December 1761 Middleton married Margaret Gambier, niece of Captain Mead, who he had encountered aboard HMS Sandwich some twenty years earlier. В декабре 1761 Миддлтон женился на Маргарет Гамбье, племяннице капитана Мида (англ. Mead), с которым познакомился на борту Sandwich лет за 20 до этого.
Mortimer convinced the Bloogs to kidnap her by offering them the Stupendous Sandwich of Chungella IV. Мортимер убедил Блугов похитить её, предложив им Колоссальный сэндвич планеты Чунгелла IV (англ. Stupendous Sandwich of Chungella IV).
In 1921, a Dorset landowner, Lord Sandwich, offered a small farm property (now Hilfield Friary), and here the group of friends was able to offer shelter to the exhausted wayfarers and others in temporary need of help. В 1921 году Дорсетский землевладелец Лорд Сэндвич (Lord Sandwich) предложил им маленькую ферму (теперь монастырь Hilfield Friary), где группа друзей была в состоянии дать приют опустошенным странникам и другим нуждающимся в помощи.
Больше примеров...
Тунцом (примеров 42)
Your tuna Fish sandwich stunk up my suit. Мой костюм пропах твоим сэндвичем с тунцом.
If a pepperoni sub is ever suing a tuna salad sandwich, let's call Cousin Rudy. Если бы саб с пепперони подал в суд на саб с тунцом, вот это дело для кузена Руди.
He used my letter opener to cut his tuna sandwich in half! Он моим ножом для писем разрезал свои бутерброды с тунцом!
You're making a tuna sandwich. Ты готовишь сэндвичи с тунцом.
I'll have a beer and a sandwich - tuna salad sandwich. Я буду пиво и сандвич... сандвич с тунцом и салатом.
Больше примеров...
Салатом (примеров 23)
I found my insurance forms shoved into a drawer with what smells like an egg salad sandwich. Я нашел страховые документы смятые в ящике стола вместе с тем, что пахнет как сэндвич с яичным салатом.
My father used to say... that a woman... is like an egg salad sandwich on a warm Texas day. Мой отец говорил, что женщина подобны сэндвичу с яичным салатом в жаркий день в Техасе.
Well, according to Ms. Jensen, you said that she was a slave to her biological urges and called her an "egg salad sandwich." Что ж, по словам мисс Дженсен вы сказали что она раба своих биологических потребностей и назвали её сэндвичем с яичным салатом
Half a sandwich, egg salad. Половина сендвича с яичным салатом.
as a salad sandwich. как сэндвич с салатом.
Больше примеров...
Сэндвич-панелей (примеров 13)
ZAO Petropanel has designed a broad range of elements used for constructing buildings from sandwich panels. В ЗАО "Петропанель" разработан широкий спектр узлов, применяемых при возведении зданий из сэндвич-панелей.
ZAO Petropanel is the first plant of new generation in Russia to manufacture three-layer wall and roofing sandwich panels for constructing prefabricated energy-saving buildings. ЗАО «Петропанель», созданное в 1999 году, - первый в России завод нового поколения по производству трехслойных стеновых и кровельных сэндвич-панелей для строительства быстровозводимых энергосберегающих зданий.
In 2000 OAO Aeroportstroy received a new impulse for the development when it was put into operation ZAO Petropanel Plant for manufacturing 3-layer wall and roofing sandwich panels, which now is also a part of Industrial Construction Corporation "Pulkovo". Новый импульс развитию «Аэропортстроя» дали строительство и ввод в эксплуатацию в 2000 году завода нового поколения по производству трехслойных стеновых и кровельных сэндвич-панелей - ЗАО «Петропанель», в настоящее время также входящего в Промышленно-строительную корпорацию «Пулково».
High-speed erection of buildings can be achieved by using very durable screws for the assembly of metal frameworks absence of the welding process at the construction site and by using self-threaded screws for the assembly of walls and roofing from sandwich panels, and specialized machinery. Высокоскоростной монтаж здания обеспечивается благодаря применению при сборке металлокаркаса высокопрочных болтовых соединений и отсутствию на стройплощадке сварочных работ, а также использованию самонарезных болтов при монтаже стен и кровли из сэндвич-панелей, специальной техники.
The Sandwich Plate System, a technology that uses a solid polyurethane elastomer core to bind together two steel plates, is widely used in maritime repairs. В морских ремонтных работах широко применяется система сэндвич-панелей - технология, при которой для соединения двух стальных панелей друг с другом используется наполнитель из твердого полиуретанового эластомера.
Больше примеров...