| Think of it like a big sandwich, with layers of bread. | Представьте себе это как большой сэндвич с кусками хлеба. |
| You fell asleep making my sandwich. | Ты уснул, делая мой сэндвич. |
| Maybe you could run down to the deli and get me a sandwich. | Может, ты сбегаешь в гастроном и принесёшь мне сэндвич. |
| I want to finish my sandwich while I skate, Mother. | Я доем сэндвич пока буду кататься, мама. |
| They make a dynamite Cubano sandwich, made by an actual Cuban. | Они делают невероятный кубинский сэндвич, причем повар - настоящий кубинец. |
| In a nutshell, my career goals include housing, - sandwich... | В двух словах, мои карьерные цели: жилье, сэндвич... |
| Let me have a diablo sandwich, a Dr Pepper. | Дайте мне сэндвич Диабло, и Доктор Пеппер. |
| Steak and donut sandwich, please. | Стейк и сэндвич с пончиками, пожалуйста. |
| No, I'll get a sandwich. | Нет, слопаю по дороге сэндвич. |
| Lickable technology, like, I could text you a sandwich. | Крутая технология, типа, я бы мог послать тебе сэндвич смс-кой. |
| I once left a half-eaten sandwich in there and I caught hell for it. | Однажды я оставил в ней наполовину съеденный сэндвич и попал в ад из-за этого. |
| I have a sandwich in the refrigerator. | У меня есть сэндвич в холодильнике. |
| He asked me if I wanted a corned beef sandwich. | Он спросил, не хочу ли я сэндвич. |
| Heart-in-a-box, what should I put on my sandwich? | Сердце-в-коробке, что мне положить в сэндвич? |
| Great, then you can make me a sandwich. | Отлично. Может, сделаете мне сэндвич? |
| I was in Steven Bash's rec room down in the basement, eating fried egg and bologna sandwich when he did it. | Я был в студии у Стивена Бэша, в подвале, ел жаренное яйцо и сэндвич Болонья, когда он это сделал. |
| I went out to get him a sandwich, and when I got back, he was gone. | Я вышла, чтобы купить для него сэндвич, а когда вернулась его не было. |
| Could you please make my friend a sandwich? | не могла бы ты сделать моему другу сэндвич? |
| Will I bring you back a sandwich or a glass of milk? | Вам принести сэндвич или стакан молока? |
| "'Injustice made anger rise up in him like a bad sandwich." | Несправедливость, словно скверный сэндвич, породила в нем волну гнева. |
| Sit down and relax. I'll fix you some coffee and a sandwich. | Сядь и отдохни Я сделаю тебе кофе и сэндвич. |
| Believe me, all I want is to eat that sandwich, but I can't break my strike with 100 nuns out there. | Поверь мне, все чего я хочу - съесть этот сэндвич, но я не могу закончить свою голодовку, когда там сотня монахинь. |
| You've never seen a choco-vanilla love sandwich before? | Никогда не видел шоколадно-ванильный сэндвич любви? |
| Actually, why don't you make yourself a sandwich? | Вообще-то, можешь попробовать сам сделать себе сэндвич. |
| Steven, a sandwich is a sandwich, but a Manwich is a meal. | Стивен, "Сэндвич всего лишь сэндвич, а Мэнвич - это еда". |