| Some of you will have to sacrifice your han. | Некоторым из вас придется пожертвовать свой Хань. |
| Might have to sacrifice a few of you for the greater good. | Может, придётся пожертвовать некоторыми из вас, ради великой цели. |
| Got to be careful how much you want to sacrifice just to get a bit of attention. | Но нужно быть осторожным и знать чем ты готова пожертвовать, чтобы добиться немного внимания. |
| I have to sacrifice our love for the greater good. | Я должен пожертвовать нашей любовью ради большей пользы. |
| We haven't got any lives to sacrifice. | У нас нет никакой жизни, чтобы пожертвовать. |
| We were curious to see how much they'd be willing to sacrifice in order to avoid a war. | Нам было любопытно узнать, скольким они могут пожертвовать, чтобы избежать войны. |
| Otherwise, we will have to sacrifice the whole of our lunch break tomorrow. | В противном случае, нам придется завтра пожертвовать полностью нашим перерывом на обед. |
| At the beginning of your upkeep, you may sacrifice Safe Haven. | В начале вашего шага поддержки вы можете пожертвовать Надежное Убежище. |
| (As the token enters the battlefield, you may sacrifice any number of creatures. | (При входе фишки в игру вы можете пожертвовать любое количество существ. |
| She wants to fall in love, and is willing to sacrifice her life for the sake of it. | «Она хочет влюбиться, и желает пожертвовать своей жизнью ради этого». |
| Task Force First Descent decide to sacrifice themselves by crashing NEOS into the Over-G. | Отчаянно стреляя, спецназ NEVEC (Первая Оперативная Группа Десанта) решает пожертвовать собой, врезавшись на NEOS в Over-G. |
| This means that it does not "know how" to sacrifice short-term fitness to gain longer-term fitness. | Это значит, что они «не знают», каким образом пожертвовать кратковременной высокой пригодностью для достижения долгосрочной пригодности. |
| In the end, just be prepared to sacrifice some, perhaps essential, things. | В конце концов, просто будьте готовы пожертвовать некоторым, может быть, важные вещи. |
| Listen, he could've won much earlier in the game, but he refused to sacrifice his queen. | Слушай, он мог бы выиграть раньше в игре, но он отказался пожертвовать своей королевой. |
| It's symbolic of Tim not wanting to sacrifice his mother. | Это символично, что Тим не хочет пожертвовать своей матерью. |
| It's like the queen sacrifice Marshall used against Levitsky in 1912. | Это как пожертвовать королевой, как сделал Маршалл против Левитски в 1912. |
| Craster is killed before he can sacrifice the child, and in the confusion Gilly flees south with Samwell. | Крастера убивают прежде, чем он может пожертвовать ребёнка Иным, и в суматохе Лилли спасается бегством на Юг с Сэмвеллом. |
| Reed declines membership to the Council after realizing he would have to sacrifice his family ties to join. | Рид отказался от членства совета, понимая, что для этого ему придётся пожертвовать своими семейными узами. |
| We have soldiers willing to sacrifice, but they need weapons. | У нас есть солдаты, желающие пожертвовать собой, но им нужно оружие. |
| I am proud to be able to sacrifice for my School. | Я горжусь возможностью пожертвовать собой для Школы. |
| If I can give you happiness, I'll sacrifice myself. | И готов пожертвовать жизнью, чтобы ты была счастлива. |
| And then I realized that chess... requires a lot of sacrifice. | А потом я понял, что шахматы... требуют чем-то пожертвовать. |
| I could sacrifice my life... even my whole family just for uncle Dee. | Я готов отдать жизнь... даже пожертвовать всей семьей ради него. |
| We had to sacrifice one for the good of the pack. | Мы должны были пожертвовать ею ради блага всей стаи. |
| But you have to have the will to change it... even if it requires sacrifice. | Но для этого нужна сила воли... и готовность многим пожертвовать. |