Английский - русский
Перевод слова Rose
Вариант перевода Возрос

Примеры в контексте "Rose - Возрос"

Примеры: Rose - Возрос
Compared with 1992, in 2002 it rose by 8 per cent. По сравнению с 1992 годом этот показатель возрос на 8%.
While Canadian exports to the US rose, US imports from overseas rose more. Канадский экспорт в США увеличился, однако импорт США из стран других континентов возрос в еще большей степени.
However, while total other resources income rose by 28 per cent in 1998-1999 compared with the previous biennium, total expenditure rose by 40 per cent. Однако, если общий объем поступлений по линии прочих расходов в 1998 - 1999 годах увеличился на 28 процентов по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом, общий объем расходов возрос на 40 процентов.
Imports rose 11.4 per cent (to $120.1 million) while exports rose only 3.1 per cent (to 4.5 million), creating a deficit of $115.6 million. Импорт увеличился на 11,4 процента (до 120,1 млн. долл. США), а экспорт возрос всего на 3,1 процента (до 4,5 млн. долл. США), в результате чего возник дефицит в объеме 115,6 млн. долл. США.
Finally, during the 1990s intra-African foreign direct investment rose, notably by firms from South Africa and Mauritius. И наконец, в 90е годы возрос объем внутриафриканских прямых иностранных инвестиций, поступающих главным образом по линии фирм из Южной Африки и Маврикия.
For junior secondary the progress has been equally impressive with an increased net enrolment rate (NER) that rose from 23.3% to 38% for the same years. В сфере неполного среднего образования также были достигнуты внушительные результаты: чистый показатель охвата (ЧПО) за тот же период возрос с 23,3% до 38%.
As a sign of donor confidence, total contributions to UNIFEM core resources from bilateral donors rose in 2001, with increased contributions from eight Governments. О доверии доноров свидетельствует тот факт, что в 2001 году возрос общий объем взносов в основные ресурсы ЮНИФЕМ по линии двусторонних доноров, при этом правительства восьми стран увеличили свои взносы.
Reassignments of services from cancelled meetings rose from 48 per cent in 2004 to 75 per cent in 2005. Показатель переуступки обслуживания с отмененных заседаний возрос с 48 процентов в 2004 году до 75 процентов в 2005 году.
Global opiate seizures rose consistently during the last two decades, increasing from a total of 9 tons in 1980 to almost 85 tons in 1999. На протяжении последних двух десятилетий наблюдался постепенный рост мирового объема изъятия опиатов, который в общей сложности возрос с 9 тонн в 1980 году до практически 85 тонн в 1999 году.
The largest increase was made in the International Fund for Agricultural Development (IFAD) where the representation of women rose from 36.5 to 40.5 per cent. Наиболее значительное увеличение доли женщин было обеспечено в Международном фонде сельскохозяйственного развития (МФСР), в котором показатель представленности женщин возрос с 36,5 до 40,5 процента.
Including the Oklahoma incident, the annual average rose to 54.6, or from 0.007 to 0.019 per 100,000 population Включая оклахомский инцидент, среднегодовой показатель возрос до 54,6, или с 0,007 до 0,019 на 100000 населения.
Furthermore, although the 2006 plan specified a 25 per cent reduction in the purchase of consumables, actual purchases rose by 28 per cent compared with 2005. Кроме того, хотя в плане на 2006 год предусматривалось 25-процентное сокращение закупок расходных материалов, их фактический объем возрос на 28 процентов по сравнению с 2005 годом.
That is double the increase for developed countries, where the same ratio rose from 18 to 23 per cent, and the trend continued during the slowdown. Этот прирост вдвое выше, чем в развитых странах, где тот же показатель возрос с 18 до 23 процентов, и эта тенденция сохранялась в период экономического спада.
It rose somewhat during the mid-1990s on hopes that the economy would soon recover, but as the economic outlook continued to worsen, share prices again fell. В середине 1990-х годов он несколько возрос на надежде на то, что экономика скоро восстановится, но по мере ухудшения экономического роста, цены на акции снова упали.
Labour absorption in the informal sector rose by 56 per cent in those years, and earnings per worker correspondingly fell by 41 per cent. Показатель поглощения рабочей силы неформальным сектором за эти годы возрос на 56%, а доходы в расчете на одного работника соответственно сократились на 41%.
The import volume of the industrialized countries rose 6 per cent in 1994 and a similar rate of increase is forecast for 1995 (see annex table A.). Объем импорта промышленно развитых стран в 1994 году возрос на 6 процентов, причем аналогичное увеличение прогнозируется и на 1995 год (см. таблицу А. приложения).
70/ Between 1975 and 1980, intra-EU trade accounted for about 50 per cent of their overall exports and this share rose to 58 per cent by 1990. 70/ В период 1975-1980 годов на торговлю внутри ЕС приходилось около 50 процентов общего экспорта его стран, а к 1990 году этот показатель возрос до 58 процентов.
Technical assistance financed through the administrative budget rose from US$ 47 million to US$ 66 million in 1993. Объем ассигнований на оказание технической помощи, финансируемой из административного бюджета, возрос с 47 млн. долл. США до 66 млн. долл. США в 1993 году.
Imports rose in 13 of the 19 countries for which information was available, while they fell in only 6 - Bolivia, Ecuador, Haiti, Nicaragua, Peru and Venezuela. Импорт возрос в 13 из 19 стран, по которым имеются данные, и сократился только в шести (Боливия, Венесуэла, Гаити, Никарагуа, Перу и Эквадор).
From 1990 to 1993 the annual average rose from 5.2 per cent to 6.0 per cent. С 1990 года по 1993 год ежегодный средний показатель возрос с 5,2% до 6,0%.
In the Baltic States employment has continued to fall, although less rapidly than in 1994; unemployment remained more or less unchanged in Estonia and Latvia but rose sharply in Lithuania. В государствах Балтии занятость продолжает падать, хотя и медленнее, чем в 1994 году; уровень безработицы почти не изменился в Эстонии и Латвии, но резко возрос в Литве.
The greatest increase was in Andalusia, where the number rose from 12.8 per cent to 28.4 per cent. Наиболее заметно этот показатель возрос в Андалусии: с 12,8 процента до 28,4 процента.
However, 1995 saw a certain revitalization of intra-CIS trade; for example, the Russian Federation's imports from other CIS countries rose 25 per cent during the first 10 months of 1995. Однако в 1995 году наметилось некоторое оживление торговых связей внутри СНГ; так, импорт в Российскую Федерацию товаров из других стран СНГ возрос за первые 10 месяцев 1995 года на 25 процентов.
Total annual interceptions rose from just above 1 ton at the beginning of the 1990s to 4.8 tons in 1998. Общегодовой объем изъятий возрос с примерно 1 тонны в начале 90-х годов до 4,8 тонны в 1998 году.
In the late 1980s, with political and economic reform in the Soviet Union, there was a surge of interest in Soviet Life - readership rose to over 50,000. В конце 1980-х, в связи с политическими и экономическими реформами в Советском Союзе, интерес к советской жизни возрос - читательская аудитория выросла до более чем 50000.