| Rita, Staff Sergeant Oliver Shaw. | Рита, старший сержант Оливер Шоу. |
| Rita, are you sure that you're... | Рита, ты уверена, что... |
| Rita's the woman - my ex-husband ran away with. | Рита это женщина, с которой убежал мой бывший муж. |
| Cora or Rita will bring your meals. | Кора или Рита будут приносить тебе еду. |
| But this isn't Hell, Rita. | Но это не ад, Рита. |
| But Rita wasn't afraid, she was brave and calm. | Но Рита не испугалась, она была спокойна и бесстрашна. |
| Look, Rita, get Frito. | Слушай, Рита, бери Фрито. |
| Rita determined Il Penumbra's Cayman account was opened using a server at the midtown library branch. | Рита определила, что счет Иль Пенамбра был открыт с сервера в отделении библиотеки в центре. |
| And later, Michael and Rita were on the Tantamount Studios tour. | Позже, Майкл и Рита были на экскурсии по студии Тантамаунт. |
| And Michael and Rita start a new life together. | А Майкл и Рита начинают новую совместную жизнь. |
| Rita said you might have a patient for me. | Рита сказала, у тебя есть пациент для меня. |
| Nothing is bothering me, Rita. | Меня ничего не беспокоит, Рита. |
| Olivia, Levia, Rita and Aiden, please come help light candles 16 through 10. | Оливия, Ливия, Рита и Эйден. Пожалуйста, помогите зажечь свечи. 16, начиная с 10-й. |
| Rita never gave any details about anything other than Lucy. | Рита никогда не говорила ни о ком, кроме Люси. |
| And I know what Rita would've wanted. | И я знаю, чего хотела бы Рита. |
| This is a personal matter, Rita. | Это наше личное дело, Рита. |
| This is why you're single, Rita. | Вот поэтому ты и одинокая, Рита. |
| Rita is, in her own way, as damaged as me. | Рита, по-своему, травмирована не меньше, чем я. |
| Go back to your friends, Rita. | Иди к своим друзьям, Рита. |
| Like Rita said, he'd want you to do everything possible. | Как Рита сказала, он бы хотел, чтобы ты сделал всё возможное. |
| Rita, that was his decision. | Рита, это было его решение. |
| Rita, we need you out here. | Рита. Нам нужна твоя помощь. |
| Norman, Rita, we will keep you apprised. | Норман, Рита, будем держать вас в курсе. |
| '"Rita, Rita! "they called. | '"Рита, Рита! "- кричали они. |
| Rita Bhaduri, 62, Indian actress. | Бхадури, Рита (62) - индийская актриса. |