Примеры в контексте "Rita - Рита"

Все варианты переводов "Rita":
Примеры: Rita - Рита
We split up, Rita, because of poetry. Рита, мы разошлись из-за поэзии.
The lady at the hospital said Rita took a vacation day. В больнице сказали, что Рита взяла выходной.
And let's be honest, Rita, you have your own agenda. И давай будем честными, Рита...
Rita's usually home in time for the kids. Рита обычно дома, когда дети возвращаются.
Dr. Rita Sanders was the attending on rounds. Доктор Рита Сандерс была на обходе.
You know, the real Rita was a lot taller. Знаете, реальная Рита была намного выше.
Rita is sleeping off the aftereffects in the stateroom. Рита сейчас отсыпается в своём купе.
Look, Rita, I have a confession to make. Слушай, Рита, я должен признаться.
Rita hasn't been here in almost two years. Рита тут не появлялась почти два года.
My Rita passed seven years back. Моя Рита скончалась 7 лет назад.
And Rita said if you turn yourself in... И Рита сказала, если ты изменишься...
Rita, how's my favorite raven-haired bureaucrat? Рита, как там моя любимая жгучая брюнетка и бюрократочка?
"Rush Hour" Rita, Laramie's eye in the sky. Рита из "Часа Пик", небесные глаза Ларами.
Rita thinks it'd be a great idea to stay for other events. Рита считает, что было бы неплохо задержаться на пару дней.
Rita, I can't stay here. Рита, я здесь не останусь.
You got to want it, Rita. Ты должна этого захотеть, Рита.
Rita, this is Debbie and Fred Kleiser. Рита, это Деби и Фрэд Клейзер.
Tell him Rita Miller's here. Скажи, что пришла Рита Миллер.
No, her name was Rita Miller. Нет, её зовут Рита Миллер.
Rita, we need to talk. Рита, нам надо с вами поговорить.
Rita, you said you killed him. Рита, вы сказали, что убили его.
I knew when Rita hugged me. Я поняла, когда Рита обняла меня.
Sister Rita said it came from a soldier at Sarsfield Barracks. Сестра Рита сказала, что это тело солдата из бараков Сарсфилда.
Look, Rita is the lifeline to this community. Послушайте, Рита это спасательный трос для этого сообщества.
And, Rita, you look fantastic. И, Рита, ты выглядишь фантастически.