| We split up, Rita, because of poetry. | Рита, мы разошлись из-за поэзии. |
| The lady at the hospital said Rita took a vacation day. | В больнице сказали, что Рита взяла выходной. |
| And let's be honest, Rita, you have your own agenda. | И давай будем честными, Рита... |
| Rita's usually home in time for the kids. | Рита обычно дома, когда дети возвращаются. |
| Dr. Rita Sanders was the attending on rounds. | Доктор Рита Сандерс была на обходе. |
| You know, the real Rita was a lot taller. | Знаете, реальная Рита была намного выше. |
| Rita is sleeping off the aftereffects in the stateroom. | Рита сейчас отсыпается в своём купе. |
| Look, Rita, I have a confession to make. | Слушай, Рита, я должен признаться. |
| Rita hasn't been here in almost two years. | Рита тут не появлялась почти два года. |
| My Rita passed seven years back. | Моя Рита скончалась 7 лет назад. |
| And Rita said if you turn yourself in... | И Рита сказала, если ты изменишься... |
| Rita, how's my favorite raven-haired bureaucrat? | Рита, как там моя любимая жгучая брюнетка и бюрократочка? |
| "Rush Hour" Rita, Laramie's eye in the sky. | Рита из "Часа Пик", небесные глаза Ларами. |
| Rita thinks it'd be a great idea to stay for other events. | Рита считает, что было бы неплохо задержаться на пару дней. |
| Rita, I can't stay here. | Рита, я здесь не останусь. |
| You got to want it, Rita. | Ты должна этого захотеть, Рита. |
| Rita, this is Debbie and Fred Kleiser. | Рита, это Деби и Фрэд Клейзер. |
| Tell him Rita Miller's here. | Скажи, что пришла Рита Миллер. |
| No, her name was Rita Miller. | Нет, её зовут Рита Миллер. |
| Rita, we need to talk. | Рита, нам надо с вами поговорить. |
| Rita, you said you killed him. | Рита, вы сказали, что убили его. |
| I knew when Rita hugged me. | Я поняла, когда Рита обняла меня. |
| Sister Rita said it came from a soldier at Sarsfield Barracks. | Сестра Рита сказала, что это тело солдата из бараков Сарсфилда. |
| Look, Rita is the lifeline to this community. | Послушайте, Рита это спасательный трос для этого сообщества. |
| And, Rita, you look fantastic. | И, Рита, ты выглядишь фантастически. |