| So, Rita, are you excited about the big move to Florida? | Рита, вы волнуетесь из-за большого переезда во Флориду? |
| Rita? Where's my truss? | Рита? Где мой грыжевой бандаж? |
| Saint Rita, savior of lost souls, as long you aren't her own daughter. | Святая Рита, спаситель потерянных душ, всех, кроме души собственной дочери. |
| That Rita and that... funny Norman guy? | Рита... и этот забавный парень Норман? |
| You and Rita 20 years ago - | Ты и Рита 20 лет назад... |
| I just don't think Rita's capable of this. | Но я не думаю что Рита на такое способна. |
| How about you, Rita, you remember your first dessert? | А Вы, Рита, помните свой первый десерт? |
| And Rita, whatever you do, keep painting, okay? | И Рита, что бы ни случилось, продолжай рисовать, ладно? |
| I told myself, Rita, you will never meet a man and have a children if I have to look after a dim-witted sister. | Я сказала себе, Рита, ты никогда не встретишь мужчину, и у тебя не будет детей, если я должна буду присматривать за недалекой сестрой. |
| I would also like to express my delegation's deepest sympathy on the plight and suffering of the victims of Hurricanes Katrina and Rita. | Я хотел бы также от имени моей делегации выразить глубокое сочувствие людям, пострадавшим от ураганов «Катрина» и «Рита», в связи с их тяжелым положением. |
| After a brief hiatus, Rita returned in 1994 with her third album, Ahava Gedola (A Great Love), which led to a three-year tour around the country. | После непродолжительного перерыва Рита вернулась на эстраду с новым (третьим по счету) альбомом "Ahava Gedola" («Большая любовь»), который был также успешным и после которого певица три года выступала с туром (гастролировала по стране. |
| Rita, could you check and see if we have any oranges? | Рита, ты не могла бы сходить и посмотреть, есть ли у нас апельсины? |
| Rita, you remember everything in Casey's letter, right? | Рита, ты помнишь все, что было в письме Кейси, не так ли? |
| I think you set me up because Rita is with me and not with you. | Я думаю, ты подставил меня потому, что Рита со мной, а не с тобой. |
| In collaboration with corporate partners, the Foundation provided over $1 million in laptops and software to children affected by hurricanes Katrina and Rita. | В сотрудничестве с корпоративными партнерами Фонд предоставил детям, пострадавшим в результате ураганов «Катрина» и «Рита», портативные компьютеры и программное обеспечение на сумму свыше 1 млн. долл. США. |
| Rita was there. Cindy was there. | Там были Рита, Синди, его мама. |
| Say, Rita, who was president when you were born? | Эй, Рита, а кто был президентом, когда Вы родились? |
| 'course Rita doesn't know I'll be recharging | И, к тому же, Рита не в курсе, что я буду "подзаряжаться" |
| Is this some kind of joke, Rita? | Это что, шутка, Рита? |
| As Joe and Rita lay dormant, the years passed... and mankind became stupider at a frightening rate. | Пока Джо и Рита находились в спячке прошли годы... человечество становилось тупее с ужасающей скоростью |
| Look, Rita, I don't know how this happened, okay? | Слушай, Рита, я не знаю как так получилось, ясно. |
| Anna, Rita hated mobile phones for kids, you know that, you know it. | Анна, Рита не хотела, чтобы дети пользовались мобильниками, ты же знаешь. |
| I guess Rita talked to Carmen, and it kind of just went away, I guess. | Я думаю, что Рита поговорила с Кармен, и она просто отступила. |
| Quickly, Rita, you don't know what she might have! | Быстрее, Рита, неизвестно, что у неё может быть. |
| Is that what Rita needs to see in me? | Рита хочет увидеть во мне вот это? |