In the background is wreath of Golden Wattle, the official national floral emblem, though the representation of the species is not botanically accurate. |
На заднем плане венок, официальная национальная цветочная эмблема, хотя представление вида не ботанически точно. |
Some packages feature tools which will generate a graphical representation of a query plan. |
В некоторых пакетах есть инструменты, которые будут генерировать графическое представление плана запроса. |
For the decimal formats, any representation is valid, and the set of these representations is called a cohort. |
Для десятичных форматов любое представление справедливо, и совокупность этих представлений называется когортами. |
Converting from XDR to the local representation is called decoding. |
Преобразование из XDR в локальное представление называется декодированием. |
Sen notes the violence belies a "representation of chaos before order" which is common in New Order films. |
В то же время, Сен отмечал, что насилие опровергает «представление о хаосе перед порядком», которое является общим для фильмов «Нового порядка». |
If x is rational, its Engel expansion provides a representation of x as an Egyptian fraction. |
Если х рационально, его разложение Энгеля даёт представление х в виде египетской дроби. |
In a deep learning architecture, the output of each intermediate layer can be viewed as a representation of the original input data. |
В архитектуре глубокого обучения выход каждого промежуточного уровня можно рассматривать как представление исходных входных данных. |
For multidimensional data, tensor representation can be used in dimensionality reduction through multilinear subspace learning. |
Для многомерных данных может быть использовано тензорное представление для снижения размерности через полилинейное обучение подпространств. |
As explained in the previous section, Ω can be thought of as the coordinate representation of a nondegenerate skew-symmetric bilinear form. |
Как объяснено в предыдущей секции, Ω можно рассматривать как координатное представление невырожденной кососимметричной билинейной формы. |
All groups G {\displaystyle G} have a one-dimensional, irreducible trivial representation. |
Все группы G {\displaystyle G} имеют одномерное неприводимое тривиальное представление. |
This level constructs a semantic representation that is dependent on the source language. |
На этом уровне создается семантическое представление, зависящее от исходного языка. |
The central world tree has also been interpreted as a representation of the band of the Milky Way. |
Мировое дерево также могло интерпретироваться как представление полосы Млечного Пути. |
Images allow for the writer to depict the closest representation of their thought possible since they can blend abstract and tangible thoughts. |
Изображения позволяют писателю изобразить самое близкое представление какое только считалось возможным, так как они могут смешать абстрактные и реальные мысли. |
The graphical representation of actors of 1 and 2 levels is given in figure 1. |
Графическое представление акторов 1 и 2 уровней приведено на рисунке 1. |
The organization has a partnership and an agreement to provide representation for the International Third World Leaders Association. |
Организация установила партнерские отношения и вступила в соглашение, предусматривающее представление интересов, с Международной ассоциацией лидеров стран третьего мира. |
Despite the limitations, the data that exist provide a snapshot of women's participation, access and representation in media and such technologies. |
Несмотря на эти ограничения, имеющиеся данные позволяют составить общее представление об участии женщин в работе средств массовой информации и секторе таких технологий, об их доступе к ним, а также об их представленности в данных областях. |
This function covers a broad range of roles: collection of local taxes, representation of residents, rural leader. |
Эта должность предусматривает широкий спектр ролей: сбор местных налогов, представление интересов жителей и деятельность в качестве лидера сельской общины. |
It's an iconic representation of the deconstruction of our food chain as a symbol of neo-urbanity. |
Это графическое представление разрушения нашей пищевой цепочки, как символа неоурбанизации. |
When necessary we provide representation of our clients in court proceedings in relation to all the above listed issues. |
В случае необходимости также осуществляем представление интересов клиента в судебных процессах, связанных с вышеуказанными вопросами. |
Its representation in the plane allows two vertices at distance 1, but they are not connected. |
Представление графа на плоскости позволяет двум вершинам находиться на расстоянии 1, но при этом они не соединены. |
The most noteworthy is the Wigner representation, W(x, p), discovered first. |
Наиболее примечательным является представление Вигнера, Ш(х, р), обнаруженое первым. |
The adjoint representation of the simple Lie group of type E8 is a fundamental representation. |
Присоединённое представление простой группы Ли типа Е8 является фундаментальным представлением. |
In other words, a projective representation is a representation modulo the center. |
Другими словами, проективное представление является представлением по модулю центра. |
A projective representation that corresponds is the Weil representation, constructed from the Fourier transform, in this case on the real line. |
Соответствующее проективное представление является представлением Вейля, построенным из преобразования Фурье, в этом случае, на вещественной оси. |
A complex structure J is the coordinate representation of a linear transformation that squares to -1, whereas Ω is the coordinate representation of a nondegenerate skew-symmetric bilinear form. |
Комплексная структура J - это координатное представление линейного преобразования, квадрат которого равен -E, в то время как Ω является координатным представлением невырожденной кососимметричной билинейной формы. |