Insurance, on the other hand, is a reliable and venerable institution, its modern form dating back to the seventeenth century. |
Страхование, с другой стороны, это надежный, освещенный веками институт, и его современная форма уходит корнями в семнадцатое столетие. |
He's reliable, solid, trustworthy, loyal, gentle. |
Он верный, надежный, солидный, преданный, умный. |
In reality, we don't have the most reliable system. |
Наша система не всегда дает надежный результат. |
She's supposed to be pretty reliable. |
Она, судя по всему, надежный свидетель. |
Or I'm going to use simple to mean reliable, predictable, repeatable. |
Или же под простым я буду понимать надежный, предсказуемый, повторяющийся. |
A reliable witness... who everybody would trust. |
Надежный свидетель... в чьих словах никто не усомнится. |
Ripley Holden is no longer a reliable brand in the leisure and gaming industry. |
Рипли Холден уже не надежный брэнд в индустрии игр и развлечений. |
AS Helia Puit - reliable partner since 1994! |
АО Helia Puit - надежный партнер с 1994 года! |
No, but it's a reliable source. |
Нет, но это надежный источник. |
I don't know, but he's my most reliable Cardassian informant. |
Я не знаю, но он мой самый надежный Кардассианский информатор. |
I'm so lucky to have a man like Augustus - strong, reliable... |
Я так счастлива, что у меня есть Огастес. Сильный, надежный... |
Either you need to watch her, or we need to find someone reliable. |
Сторожить ее придется вам, либо нам нужен кто-то надежный. |
He doesn't exactly have the most reliable track record. |
У него не самый надежный послужной список. |
But it looks like we have a reliable partner. |
Но похоже у нас появился надежный помощник. |
But I'm not the most reliable witness. |
Но я не самый надежный свидетель. |
Our bodies aren't very reliable witnesses, even when we're in the medical profession. |
Наше тело - не самый надежный свидетель, даже если мы работаем в медицине. |
A rapid and reliable method for virus genotyping was validated. |
Был принят быстрый и надежный метод установления генотипа вирусов. |
A comprehensive and reliable inventory can be a starting point for projection of mitigation policies and measures and their effects. |
Всеобъемлющий и надежный кадастр может служить исходной точкой для планирования политики смягчения последствий этого влияния, а также соответствующих мер и результатов их применения. |
We must create a secure and reliable international environment of lasting peace and stability. |
Мы должны создать безопасный и надежный международный климат, характеризующийся прочным миром и стабильностью. |
Joseph Silverman is the most reliable human being on the planet in our experience. |
Джозеф Сильверман - самый надежный человек на планете. |
The Secretary-General agrees with this recommendation, provided that a reliable means to pay the Organization's bills is established first. |
Генеральный секретарь согласен с этой рекомендацией при условии, что сначала будет создан надежный механизм погашения обязательств Организации. |
Developing human resources was the only reliable way of improving the economic well-being of the developing countries. |
Развитие людских ресурсов - это единственный надежный путь повышения экономического благополучия развивающихся стран. |
In the meantime, the international community may have acquired a reliable mechanism for the solution of its acute problems. |
Таким образом международное сообщество, возможно, выработало надежный механизм для решения острых проблем. |
A reliable and transparent review process can only be based on clear and adequate guidance provided by Parties. |
Надежный и транспарентный процесс рассмотрения может основываться только на ясных и адекватных указаниях Сторон. |
It is essential that we maintain a robust and reliable NPT regime. |
Нам существенно важно поддерживать прочный и надежный режим ДНЯО. |