Английский - русский
Перевод слова Reliable
Вариант перевода Надежный

Примеры в контексте "Reliable - Надежный"

Примеры: Reliable - Надежный
Insurance, on the other hand, is a reliable and venerable institution, its modern form dating back to the seventeenth century. Страхование, с другой стороны, это надежный, освещенный веками институт, и его современная форма уходит корнями в семнадцатое столетие.
He's reliable, solid, trustworthy, loyal, gentle. Он верный, надежный, солидный, преданный, умный.
In reality, we don't have the most reliable system. Наша система не всегда дает надежный результат.
She's supposed to be pretty reliable. Она, судя по всему, надежный свидетель.
Or I'm going to use simple to mean reliable, predictable, repeatable. Или же под простым я буду понимать надежный, предсказуемый, повторяющийся.
A reliable witness... who everybody would trust. Надежный свидетель... в чьих словах никто не усомнится.
Ripley Holden is no longer a reliable brand in the leisure and gaming industry. Рипли Холден уже не надежный брэнд в индустрии игр и развлечений.
AS Helia Puit - reliable partner since 1994! АО Helia Puit - надежный партнер с 1994 года!
No, but it's a reliable source. Нет, но это надежный источник.
I don't know, but he's my most reliable Cardassian informant. Я не знаю, но он мой самый надежный Кардассианский информатор.
I'm so lucky to have a man like Augustus - strong, reliable... Я так счастлива, что у меня есть Огастес. Сильный, надежный...
Either you need to watch her, or we need to find someone reliable. Сторожить ее придется вам, либо нам нужен кто-то надежный.
He doesn't exactly have the most reliable track record. У него не самый надежный послужной список.
But it looks like we have a reliable partner. Но похоже у нас появился надежный помощник.
But I'm not the most reliable witness. Но я не самый надежный свидетель.
Our bodies aren't very reliable witnesses, even when we're in the medical profession. Наше тело - не самый надежный свидетель, даже если мы работаем в медицине.
A rapid and reliable method for virus genotyping was validated. Был принят быстрый и надежный метод установления генотипа вирусов.
A comprehensive and reliable inventory can be a starting point for projection of mitigation policies and measures and their effects. Всеобъемлющий и надежный кадастр может служить исходной точкой для планирования политики смягчения последствий этого влияния, а также соответствующих мер и результатов их применения.
We must create a secure and reliable international environment of lasting peace and stability. Мы должны создать безопасный и надежный международный климат, характеризующийся прочным миром и стабильностью.
Joseph Silverman is the most reliable human being on the planet in our experience. Джозеф Сильверман - самый надежный человек на планете.
The Secretary-General agrees with this recommendation, provided that a reliable means to pay the Organization's bills is established first. Генеральный секретарь согласен с этой рекомендацией при условии, что сначала будет создан надежный механизм погашения обязательств Организации.
Developing human resources was the only reliable way of improving the economic well-being of the developing countries. Развитие людских ресурсов - это единственный надежный путь повышения экономического благополучия развивающихся стран.
In the meantime, the international community may have acquired a reliable mechanism for the solution of its acute problems. Таким образом международное сообщество, возможно, выработало надежный механизм для решения острых проблем.
A reliable and transparent review process can only be based on clear and adequate guidance provided by Parties. Надежный и транспарентный процесс рассмотрения может основываться только на ясных и адекватных указаниях Сторон.
It is essential that we maintain a robust and reliable NPT regime. Нам существенно важно поддерживать прочный и надежный режим ДНЯО.