Английский - русский
Перевод слова Realize
Вариант перевода Знал, что

Примеры в контексте "Realize - Знал, что"

Примеры: Realize - Знал, что
I didn't realize I had a problem with you. Не знал, что у меня с тобой проблемы.
I didn't realize that he was so qualified. Не знал, что у него такая квалификация.
I didn't realize you were an art collector. Я не знал, что коллекционируете предметы искусства.
I didn't realize Fred came with a deed. Не знал, что на Фред есть право собственности.
I didn't realize were expecting you. Я не знал, что вы собирались вернуться.
I did not realize we were to entertain. Я не знал, что мы собирались развлекаться.
I didn't realize you were so tight with old man O'Bannon. Я и не знал, что ты был так близок со стариком О'Бэнноном.
I didn't even realize you were coming to campus today. Я даже не знал, что ты будешь на кампусе сегодня.
I didn't realize you were such a spa expert. Не знал, что ты эксперт по спа.
I didn't realize his absence was weighing on you. Не знал, что его отсутствие угнетает тебя.
I didn't realize we were doing... Trick questions. Не знал, что мы тут отвечаем на вопросы с подвохом.
I didn't realize we were speaking. Я и не знал, что мы разговариваем.
I didn't realize we were keeping score. Я не знал, что мы ведем счет.
I didn't realize you had X-ray vision. Я не знал, что у вас рентгеновский взгляд.
I didn't realize that was a category. Я не знал, что есть такая категория.
Tom didn't realize he had his sweater on inside out. Том не знал, что надел свитер наизнанку.
I didn't realize you were here, ben. Я не знал, что ты здесь. Бен.
I didn't realize there was anyone up there. Я не знал, что здесь кто-то есть.
Please tell me you realize that was a key thingy. Ты наверняка знал, что ключ в камне.
Both of you. I didn't realize I was in Operation Cobra. Я не знал, что участвовал в операции "Кобра".
I didn't realize you were a sportsman. Не знал, что ты охотник.
I didn't realize you were here. Не знал, что ты здесь.
I didn't realize you had an old one. Не знал, что у тебя до этого какая-то цель была.
I didn't realize you were watching me. Я не знал, что ты следишь за мной.
Didn't realize the Special Olympics competed at night. Я не знал, что олимпиаду для тупых проводят по ночам.