Английский - русский
Перевод слова Realize
Вариант перевода Знал, что

Примеры в контексте "Realize - Знал, что"

Примеры: Realize - Знал, что
I didn't realize you stopped practicing. Я не знал, что вы уже не практикуете.
I didn't realize you had political aspirations. Я не знал, что у тебя стремление к политике.
I didn't realize it was one of the family. Я не знал, что убитый был из вашей семьи.
I didn't realize we would have visitors. Не знал, что будут гости.
I didn't realize it was a big secret. Не знал, что нельзя говорить.
I didn't realize it was possible for a woman to be unusually irritable. И? Я и не знал, что женщина может быть "необычно" раздражительной.
Sorry, I didn't realize you were in a meeting. Простите. Не знал, что у вас встреча.
I didn't realize that law students... Я и не знал, что студенты юрфака...
I didn't realize you still had a key. Я и не знал, что у тебя есть ключ.
I'm sorry, I didn't realize I was interrupting your morning prayers. Извини, я не знал, что прервал твою утреннюю молитву.
I didn't realize that photographic memory was among your abilities. Не знал, что у тебя фотографическая память.
I didn't realize you had an old one. Не знал, что у тебя была старая.
I didn't realize you had a trip scheduled. Не знал, что у тебя запланирована поездка.
Didn't realize the president already had someone in mind. Не знал, что у президента уже есть кто-то на уме.
I didn't realize we were seeing other people now. Я не знал, что ты теперь видишься с другими людьми.
I didn't realize they were taking you out on field trips. Не знал, что вас берут на задания.
I didn't realize this is what you had in the works. Не знал, что вы работали над этой сделкой.
I didn't realize you had company. hello, ladies. Не знал, что у тебя подруги.
I didna realize you did it face-to-face. Я не знал, что это можно делать лицом к лицу.
I didn't realize that they'd succeeded. Но не знал, что они были успешными.
I didn't realize that your son had stooped to dating the help. Вот уж не знал, что ваш сын встречается ради благотворительности.
I didn't realize our bond had an expiration date. Я не знал, что у наших отношений есть срок годности.
I didn't realize the class was so small. Не знал, что класс такой маленький.
I didn't realize that it would become the most amazing journey of my life. Я не знал, что это окажется самым потрясающим приключением моей жизни.
Didn't realize you had a relationship to tonya. Не знал, что у тебя есть отношения с Тоней.