| Real Madrid is a Spanish football club recognized by FIFA as the best football club of the 20th century. | Реал Мадрид - испанский футбольный клуб, названный ФИФА лучшим футбольным клубом ХХ века. |
| In the summer of 1999, Anelka transferred to Real Madrid for a £22.3 million transfer fee. | Через год Николя перешёл в «Реал Мадрид» за 22,3 миллион фунтов стерлингов. |
| And now, Real Madrid needs to improve and recover if they want to win La Decima. | Теперь Реал Мадрид придется собраться с силами, если они хотят выиграть Ла десиму. |
| Ms. BUSTELO GARCIA DEL REAL said that, while she had made the initial suggestion, the Chairperson had done all the work to arrange the meeting. | Г-жа БУСТЕЛО ГАРСИЯ ДЕЛЬ РЕАЛ говорит, что, хотя она сделала первоначальное предложение, Председатель занимался всей работой по организации совещания. |
| Ms. BUSTELO GARCIA DEL REAL welcomed the commitment of UNFPA to increase awareness of the Convention and work for its full ratification. | Г-жа БУСТЕЛО ГАРСИЯ ДЕЛЬ РЕАЛ приветствует обязательство ЮНФПА расширить информированность о Конвенции и принимать меры к ее ратификации всеми участниками. |
| On July 5, 2010, after spending four seasons in the NBA, Rodríguez signed a 3-year contract with the Spanish team Real Madrid. | 5 июля 2010 года, после четырёх сезонов в НБА, Родригес подписал 3-летний контракт с испанским клубом Реал Мадрид (англ.). |
| The conflict ended in separation, and a few weeks before the end of the season Netzer's departure to Real Madrid was announced. | Конфликт закончился разрывом контрактов, за несколько недель до конца сезона было объявлено о переходе Нетцера в «Реал Мадрид». |
| Finally on 8 August 2018, Real Madrid announced officially that they had signed Courtois on a six year contract. | 8 августа 2018 года «Реал Мадрид» официально объявил о заключении контракта с Куртуа на шесть лет. |
| Adu made his debut for Real Salt Lake on April 7, 2007, playing the full 90 minutes in a 2-2 draw with FC Dallas. | Аду дебютировал за «Реал Солт-Лейк» 7 апреля 2007, сыграв все 90 минут в игре против «Далласа» (2-2). |
| ReAl Party considers that this constitutional change damaged the republican values of the country and now the higher goal is to re-establish the republic. | Движение «РЕАЛ» считает, что это конституционное изменение повредило республиканские ценности страны, и теперь более высокой целью движения является воссоздание республики. |
| Only three of the founding clubs, Real Madrid, Barcelona and Athletic Bilbao, have never been relegated from the Primera División. | Из всех клубов основателей лишь «Атлетик», «Реал Мадрид» и «Барселона» ни разу не покидали высший испанский дивизион. |
| Born in Badajoz, Extremadura, Pacheco played for two local clubs before joining Real Madrid in 2006, aged 14. | Родившись в Бадахосе, Эстремадура, Пачеко играл за два местных клуба до попадания в «Реал Мадрид» в 2006 году, в возрасте 14 лет. |
| On 3 July 2017, Silva signed with Major League Soccer club Real Salt Lake. | З июля 2017 года Сильва подписал контракт с клубом MLS «Реал Солт-Лейк». |
| He restarted his football career in 2011, signing with top-flight club Real Tamale United. | Завершил карьеру футболиста в 2010 году в клубе «Реал Тамале Юнайтед». |
| In late August 2011 Borja was loaned to Real Murcia, freshly promoted to the second level. | В конце августа 2011 Борха был отдан в аренду «Реал Мурсии», недавно вышедшей во второй дивизион. |
| In the reign of King João I (1385-1433), the real branco of 31/2 libras and the real preto of 7 soldos (one tenth of a real branco) were issued. | Во время правления Жуана I (1385-1433) в обращение были введены реал бранко, достоинством в 31/2 либры, и реал прето, достоинством в 7 сольдо (1⁄10 реал бранко). |
| Currency: Real - 1 real = around 0.5 US dollars (indicative rate). | Валюта: реал - 1 реал = около 0,5 долл. США (примерный курс). |
| Over the course of his career, he played for Real Zaragoza and Real Madrid, winning La Liga and the European Cup thrice each for the latter. | В течение своей карьеры он играл за «Реал Сарагоса» и «Реал Мадрид», выиграв три Ла Лиги и столько же Кубков европейских чемпионов с «Галактикос». |
| The Spanish left mining to private enterprise but instituted a tax known as the "quinto real" whereby a fifth of the metal was collected by the government. | Испанцы оставили добычу серебра частным предприятиям, но установили налог, известный как «quinto real», то есть каждый пятый реал поступал в государственную казну. |
| On 27 July 2011 it was announced that Pocius signed a contract with Real Madrid. | 27 июля 2011 было официально объявлено, что Поцюс подписал контракт с БК «Реал Мадрид». |
| In July 2011, Carroll signed a three-year contract with Real Madrid. | В июле 2011 года Кэролл подписал трёхлетний контракт с испанским клубом «Реал Мадрид». |
| En route to the semi-finals, they beat teams like Real Madrid, Barcelona and Arsenal. | На пути к полуфиналу, они обыграли такие команды, как «Реал Мадрид» и «Арсенал». |
| Real Madrid thus won the triple crown that season. | Звание обладателя Кубка будет защищать мадридский Реал, который в прошлом сезоне выиграл этот турнир. |
| By September 2007, Real Madrid was considered the most valuable football brand in Europe by BBDO. | К сентябрю 2007 года «Реал», по версии агентства BBDO, считался самым ценным футбольным брендом в Европе. |
| At the start of December 2008, Real Madrid reached an agreement with Ajax to sign Huntelaar in the mid-season transfer window in January. | В начале декабря 2008 года «Реал» достиг соглашения с «Аяксом» о трансфере Хюнтелара в январе. |