Примеры в контексте "Readily - Легко"

Примеры: Readily - Легко
The gender training has been designed to be readily customized to in-country needs. Подготовка по гендерным вопросам организована таким образом, чтобы учебную программу можно было легко адаптировать к потребностям той или иной конкретной страны.
But these powers are also readily abused. Но такие полномочия могут легко привести к злоупотреблению властью.
But these nations have pressing problems that we could readily solve. Но в этих странах существуют насущные проблемы, которые мы легко могли бы решить.
The single centralized medium should be readily and widely accessible. Необходимо обеспечить, чтобы это единое централизованное издание было легко и широко доступно.
Small arms are readily and cheaply available in West Africa. Стрелковое оружие можно приобрести в Западной Африке легко и за дешевую цену.
Documentation is clear and readily verifiable. Документация должна быть четко составлена и легко поддаваться проверке.
How humble you are to so readily admit your limitation. Какой вы скромный для того, чтобы так легко признать свою ограниченность.
Although statistics on the health status of indigenous children tend to be extremely limited, inequities are readily identifiable in countries where data are available. Хотя статистика относительно положения детей из числа коренных народов в области здравоохранения обычно бывает крайне ограниченной, в странах, в которых имеются данные, неравенства являются легко различимыми.
The gaps in the expertise of one speaker's delegation had been filled readily through the cooperation of other members of the Council. Недостаток специальных знаний у делегации одного из ораторов был легко восполнен благодаря содействию других членов Совета.
These substances can readily exchange between the atmosphere and the surface depending on temperature. Эти вещества могут легко перемещаться между атмосферой и поверхностью в зависимости от температуры.
The salt sodium pentachlorophenate was used for similar purposes as PCP and readily dissociates to PCP. Соль пентахлорфенат натрия использовалась в тех же целях, что и ПХФ, и легко распадается до уровня ПХФ.
Inputs for the prices of those investments, while available from third-party sources, were not well-defined readily observable market data. Хотя исходные данные для определения цен на эти инвестиционные инструменты можно было получить от третьих сторон, они не являются однозначными легко получаемыми посредством наблюдения рыночными данными.
As with all organophosphates, fenthion is readily absorbed through the skin. Как и все органофосфаты, фентион легко всасывается через кожу.
The saturation horizon is the level in the oceans above which calcification can occur and below which carbonates readily dissolve. Горизонт насыщения означает уровень океанической водной толщи, выше которого может происходить обызвествление, а ниже - карбонаты легко растворяются.
The information system had not been designed to readily produce consolidated financial and operational data on travel. Не создана информационная система, которая позволяла бы легко получать сводные финансовые и оперативные данные, касающиеся поездок.
Grapes with external or internal sugar crystals which are readily apparent and seriously affect the appearance of the raisin. Ягоды, на поверхности или внутри которых имеются легко различимые кристаллы сахара, которые серьезно сказываются на внешнем виде ягод.
As has been noted repeatedly, the technological capabilities and the capacity to transform are readily and widely available. Как уже неоднократно отмечалось, технологические возможности и потенциал преобразований легко и широко доступны.
This will allow the NSI, and users, to readily identify and retrieve the original and uncorrupted source data. Это позволит НСУ и пользователям легко находить и получать оригинальные и неискаженные данные из источника.
Cooperation in knowledge-sharing is readily obtained where there is an ethical framework based on recognizing the mutuality of interest. Наладить сотрудничество в деле обмена знаниями легко, когда оно строится на этических нормах, предопределяющихся признанием взаимности интересов.
A similar argument was made with respect to the word "readily". Аналогичное мнение было высказано и по поводу слова "легко".
They are also readily adapted to differing forms of liability, whether criminal, civil or administrative. Их также легко адаптировать к разным формам ответственности, будь то уголовная, гражданско-правовая или административная.
I'm surprised that that you met his terms so readily. Я удивлен, что вы приняли его условия так легко.
And many advances now, we can do that fairly readily. Сейчас исследования продвинулись, так что мы можем сделать это достаточно легко.
That's why she agreed to stay here with us so readily... Вот почему она так легко согласилась остаться на острове с нами.
I can readily do it with the power of electricity. Я могу легко это сделать силой электричества.