When I found out Ray was missing today, the first place I went to was his house. |
Когда я узнала, что Рей сегодня пропал, то сразу же отправилась к нему домой. |
Look, I haven't spoken to my ex since I moved out, but Ray's been texting me. |
Послушай, я не говорила с бывшим после того, как съехала, но Рей написал мне. |
I hate to break it to you, Ray, but there are no cowboys. |
Я очень не хочу обломать тебя, Рей, но здесь нет никаких ковбоев. |
Ray, you got to get over it. |
Рей, перестань думать о своей жене. |
Well, Ray, I'm not touring with her. |
Рей, я не буду участвовать в турне с ней. |
I needed Ray to want to get rid of me. |
Мне нужно было, чтобы Рей сам отказался от меня. |
I'm nothing like Rachael Ray. |
Я ничуть не похож на Рейчел Рей |
Why the hell should I relax, Ray? |
Какого черта я должен расслабиться, Рей? |
Over two hours into dinner service, and Ray has failed for the third time on the same order. |
(Диктор) Прошло больше двух часов от начала ужина, И Рей в третий раз провалил один и тот же заказ. |
Ray, please, at least something - |
Рей, пожалуйста, по крайней мере что-то... |
You've heard of Melanie Ray, right? |
Ты слышала о Мелани Рей, правда, дорогуша? |
Well, figure it out, Ray! |
Ну, разберись с этим, Рей! |
Ray Anderson on the business logic ofsustainability |
Рей Андерсон о деловом подходе к устойчивомуразвитию |
What's up, Devil Ray? |
В чём дело, дьяволёнок Рей? |
Alongside Beta Ray Bill, the Avengers, the Fantastic Four, and the Asgardian forces, Tyr battled Surtur's demons on Earth. |
Вместе с Бета Рей Биллом, Мстителями, Фантастической четвёркой и силами Асгарда Тюр сражался с демонами Суртана на Земле. |
Display Designer: Peter Ray.) |
Дизайн экспозиции: Питер Рей.) |
Ray's been juicing - at least he doesn't mind needles. |
Рей колет себе препараты... значит он не будет возражать против иголок. |
To me that represents fisting, Ray. |
По мне так это иллюстрирует фистинг, Рей |
On the face of it, Ted Ray or I should carry it off. |
Я приехал завоевать приз, и поэтому я или Тед Рей должны выиграть. |
So Jimmy Markum never knew that Ray Harris ratted him out? |
Джимми Маркам не знал, что Рей Харрис его выдал? |
Remember we took Ray Harris here that time? |
Помните, Рей Харрис тут с нами выпивал? |
Okay, though I am confident it is not Ray, we should prepare ourselves for the unexpected. |
Хотя я уверена, что это не Рей, мы должны быть готовы к неожиданностям. |
Reggie Ray, have you seen Janey anywhere? |
Реджи Рей, ты не видел Джейни? |
Ray, so you're on first-name basis with Emily. |
Рей, так ты первый в списке за Эмили. |
Ray is a friend of mine, and Fenton was my opponent, but I don't want him to be sick. |
Рей - мой друг, а Фентон был моим оппонентом, но я не хотела, чтобы он заболел. |