Ray: It was Crease Limestone, |
Рей: Это был складчатый известняк. |
Screenplay, Music, and Direction by SATYAJlT RAY |
Сценарист, Композитор, и Режиссер: Сатьяджит Рей |
What were you doing there, Ray? |
Что вы там делали, Рей? |
Stacy Shrman, Karen Ray and Liz Brikss |
Стейси Шърман, Карен Рей и Лиз Бриксъс |
Ray Milland, from that movie Lost Weekend, he used to hide his in a lamp. |
Рей Милленд, из того фильма "Последний уикенд", у него был тайник в лампе. |
Direct engagement with indigenous peoples during the World Bank policy revision process, Navin Ray, World Bank |
Непосредственное участие представителей коренных народов в пересмотре политики Всемирного банка, Навин Рей, Всемирный банк |
Mr. Ray McDonagh, Deputy Director, WCO |
Г-н Рей Макдона, заместитель директора, Всемирная таможенная организация |
Are you her lap dog, Ray? |
А ты что, пёс дресированный, Рей? |
What are you doing here, Ray? |
А что ты тут делаешь, Рей? |
Well, Ray, how did it feel? |
Ну, Рей, что вы чувствовали? |
Write to my office address, or Mr. Ray will open your letters |
Пиши мне на рабочий адрес, а то господин Рей будет вскрывать твои письма |
What are you asking me, Ray? |
Что ты меня просишь сделать, Рей? |
You been ducking me lately, Ray? |
Ты избегал меня в последнее время, Рей? |
You, me, Ray Jay, and Margo. |
Ты, я, Рей Джей и Марго. |
Ray Jay's coming with us? |
Рей Джей ведь с нами идёт? |
Well, hypothetically, what if Ray was Tony's target? |
Ладно, гипотетически, что если цель Тони - это Рей? |
Where do you want to live, Ray? |
Где бы ты хотел жить, Рей? |
Ray couldn't have done it sitting there. |
Рей не мог этого сделать с этого места. |
Did Ray and Caitlin know that Susan wanted full custody? |
Рей и Кейтлин знали, что она хочет полную опеку? |
Ray, I thought you weren't coming. |
Рей, я думала, ты не придешь |
You want to see me overreact, Ray? |
Ты хочешь посмотреть, как я слишком остро реагирую, Рей? |
Ray, can you stop shouting so I can figure this out? |
Рей, ты не можешь мог бы перестать кричать, чтобы я смог всё разгадать? |
November 1998: The UN/ECE participated in the UNCTAD Conference "Partners for Development" in Lyon and a Vice-Chair of UN/CEFACT, Mr. Ray Walker, gave a presentation. |
Ноябрь 1998 года: ЕЭК ООН приняла участие в состоявшейся в Лионе Конференции ЮНКТАД по теме "Партнерство в целях развития", на которой заместитель Председателя СЕФАКТ ООН г-н Рей Уолкер выступил с сообщением. |
Ray, you never learned to fix anything other than cars while I was gone? |
Рей, пока меня не было, ты так и не научился чинить что-нибудь, кроме машин? |
You're going to have a lot of time with me, Dusty Ray. |
Ты будешь проводить много времени со мной, Дасти Рей |