| Ray, this is Cindy. | Рей, это Синди. |
| It just grazed me, Ray. | Просто царапина, Рей. |
| Ray, you take the back. | Рей, прикрывай тыл. |
| Roel, Rex, Ray... | Реймон, Ру, Рэкс, Рей... |
| Ray cataldo, how you doing? | Рей Каталдо, как поживаешь? |
| Come on, Ray. | Ну же, Рей. |
| Detective Ray Jones calling. | Запрос детектива Рей Джоунса. |
| Hello, Mr. Ray. | Привет, мистер Рей. |
| Ray, it's perfect! | Рей, она прекрасна. |
| A gain of 20 yards by Ray Smith. | Рей Смит получил 20 ярдов. |
| You've heard of Melanie Ray? | Ты слышал о Мелани Рей? |
| Ray, you can't tell her! | Рей, ей нельзя говорить! |
| Ray, we can do this! | Рей, у нас получится! |
| Ray Stantz, Pete Venkman. | Рей Стантз, Пит Вэнкман. |
| She froze, Ray. | Она застыла, Рей. |
| Dan Reeves, Ray Durant. | Дэн Ривс, Рей Дюран. |
| Looking good, Billy Ray. | Хорошо выглядишь, Билли Рей. |
| Thank you, Rachel Ray. | Спасибо, Рейчел Рей. |
| Agent Ray Haffner, CBI. | Агент Рей Хафнер, КБР. |
| You and me, Ray. | Ты и я, Рей. |
| Well, hello, Ray. | Ну, привет, Рей. |
| They're angry, Ray. | Они разозлились, Рей. |
| What are you doing, Ray? | Что ты делаешь, Рей? |
| Lovely girl, Ray. | Милая девчонка, Рей. |
| (Ray grunting) Go. | (Рей бормочет) Иди. |