You know - the Moon Ray and all that. |
Операция "Мун Рей" и все такое. |
Then we'll interview Steve about the Moon Ray. |
Потом мы поговорим со Стивом о Мун Рей. |
Saved the Moon Ray, I did. |
Я спас Мун Рей, я. |
Ray, tell Godfather our roadblock is set up too. |
Рей, Доложи Гадфаверу, что наш блок-пост установлен. |
Ray, get rid of Bugs Bunny and roll your sleeve down. |
Рей, оставь в покое Кролика и опусти рукава. |
I don't think so, Ray. |
Я так не думаю, Рей. |
I kind of thought that you and Ray were maybe... |
Я думал, что ты и Рей... |
Been in New Orleans the last six months, gathering Intel on Jenner Blye and probably Manta Ray. |
Последние полгода находилась в Новом Орлеане, собирала информацию на Дженнера Блая и, возможно, на проект "Манта Рей". |
You were like James Earl Ray today, with this guy. |
Ты сегодня был прямо как Джеймс Эрл Рей. |
Look, I know that this Ray Merchant theory is compelling... |
Слушай, я понимаю, что Рей Мерчант кажется тебе подозрительным... |
Ray must have listed your house as his primary residence. |
Наверно, Рей указал твой дом, как своё основное жилище. |
To my left, Baby Ray, star of stage and screen. |
Слева, Беби Рей, звезда театра и кино. |
'Cause Billy Ray died in Vietnam six months ago. |
Потому что Билли Рей погиб во Вьетнаме полгода назад. |
He's never protected me in my life, Ray. |
Он никогда не защищал меня, Рей. |
I hope you find peace, Ray. |
Я надеюсь, ты найдешь спокойствие, Рей. |
Duck, you can release Petty Officer Ray's body any time you're ready. |
Дак, ты можешь отдать тело старшины Рей в любое время, когда будешь готов. |
Didn't care for Ray much. |
Да и Рей мне не очень. |
Not Ray Archer, not your friends. |
Ни Рей Арчер, ни твои друзья. |
The Qasimi brothers, Ali and Ray. |
Братья Казими, Али и Рей. |
Well, a lot faster than Ray Griffin, hopefully. |
Ну, намного быстрее, чем Рей Гриффин, надеюсь. |
No. You're right, Ray, absolutely. |
Нет, вы правы, Рей, абсолютно. |
Ray was convicted of felony assault. |
Рей был обвинен в нанесении телесных повреждений. |
Besides, Willie Ray and Clay are old enough to stay in our apartment for a few hours by themselves. |
Кроме того, Вилли Рей и Клэй достаточно взрослые, чтобы побыть одним в нашей квартире несколько часов. |
It's nice of you to share with us, Ray. |
Очень хорошо, что ты с нами поделился, Рей. |
All right, so Ray must have been sitting right here, playing Russian roulette with his dad. |
Хорошо, значит Рей должно быть сидел здесь, и играл со своим отцом в русскую рулетку. |