Английский - русский
Перевод слова Rationale
Вариант перевода Обоснование

Примеры в контексте "Rationale - Обоснование"

Примеры: Rationale - Обоснование
Piece [Rationale for the new item, "Housing construction supplies"] [Обоснование новой статьи - "Материалы для строительства жилья"]
Rationale: The Global Commitment to Fighting Poverty Обоснование: глобальное обязательство по борьбе с нищетой
A. Rationale of the annual session А. Обоснование необходимости проведения ежегодной сессии
(a) Rationale and justification for establishing specific targets; а) подоплека и обоснование процесса установления конкретных целевых показателей;
Rationale for a United Nations day and/or an international decade for South-South cooperation Обоснование необходимости провозглашения дня Организации Объединенных Наций и/или международного десятилетия сотрудничества Юг-Юг
Rationale and context of the action plan Overview of the participation and preparation process Предпосылки плана действий и обоснование его необходимости Обзор подготовительного процесса и участия
Rationale for waiver of the six-month rule for the recruitment of former consultants Обоснование освобождения от действия шестимесячного правила в отношении набора бывших консультантов
(a) Rationale for recommending a change to the existing system а) Обоснование рекомендации о внесении изменений в существующую систему
Rationale: The focus of programme area II is on inter-sectoral water management issues to prevent, control and reduce transboundary impact. Обоснование: Основное внимание в рамках программной области II уделяется межотраслевым проблемам водохозяйственной деятельности с целью предотвращения, ограничения и сокращения трансграничного воздействия.
Rationale: Promote the Protocol and disseminate information on its achievements in order to increase its visibility, win political support and encourage new Parties to ratify it. Обоснование: Пропаганда Протокола и распространение информации о его достижениях с целью повышения его известности, завоевания политической поддержки и поощрения новых Сторон к его ратификации.
A. Rationale and goals of the United Nations System-wide Special А. Обоснование и цели Общесистемной специальной инициативы
Rationale and brief description of the special operations approach: Обоснование и краткое описание подхода в отношении специальных операций:
Rationale for paragraph 2 (Scope) Обоснование пункта 2 (Область применения)
Rationale for paragraph 4 (Applicability of requirements) З. Обоснование пункта 4 (Применимость требований)
(k) Rationale for not including a boss torque test requirement: к) Обоснование невключения требования об испытании на кручение приливов
(a) Rationale for verification tests for baseline metrics for LHSSs paragraph 7.2.1. а) Обоснование испытаний для проверки базовых параметров СХСжВ по пункту 7.2.1
Rationale: Much can be achieved through increased public awareness, as a major constituent of energy efficiency depends on informed choice by individuals. Обоснование: Многое может быть достигнуто благодаря повышению уровня информированности населения, поскольку один из важнейших компонентов энергоэффективности зависит от информированного выбора людей.
Rationale for HRC rules of procedure: Обоснование правил процедуры Совета по правам человека:
Rationale: The focus of this programme area is on intersectoral activities to support the implementation of the Convention with regard to integrated management of transboundary water resources. Обоснование: Основное внимание в рамках настоящей программной области уделяется межотраслевой деятельности по оказанию поддержки осуществлению Конвенции в связи с комплексным управлением трансграничными водными ресурсами.
Rationale: The key category concept is essential for Parties to describe the allocation of emissions in their country by source and prioritize inventory resources. Обоснование: концепция основной категории имеет ключевое значение для описания Сторонами распределения выбросов в своих странах по источникам и определения приоритетности кадастровых ресурсов.
Rationale: It is important that Parties submit data on the basis of similar principles to enable accurate comparison of inventories and the review of real trends in emissions. Обоснование: важно, чтобы Стороны представляли данные на основе схожих принципов для обеспечения возможности проведения точных сопоставлений кадастров и рассмотрения реальных трендов выбросов.
Rationale for cost sharing: potential savings Обоснование варианта совместного покрытия расходов: потенциальная экономия
Rationale, formalities and Terms of Reference Обоснование необходимости создания, процедуры и круг ведения
Part A. TECHNICAL RATIONALE AND JUSTIFICATION Часть А. ТЕХНИЧЕСКИЕ СООБРАЖЕНИЯ И ОБОСНОВАНИЕ
A. STATEMENT OF TECHNICAL RATIONALE AND JUSTIFICATION А. ИЗЛОЖЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКИХ ПРИНЦИПОВ И ОБОСНОВАНИЕ