Английский - русский
Перевод слова Ratio
Вариант перевода Числа

Примеры в контексте "Ratio - Числа"

Примеры: Ratio - Числа
The pupil-teacher ratio averages 25:1. Соотношение числа учащихся и учителей составляет в среднем 25:1.
A pupil-teacher ratio is applied in all second-level schools. Во всех школах второго уровня соблюдается установленное соотношение числа учеников на одного учителя.
The ratio of heavy/medium vehicles in the Mission is lower than the established standard ratio of 1:1. Показатель соотношения числа тяжелых/средних автотранспортных средств в Миссии не достигает установленного нормативного показателя 1:1.
Proportion of total population Male to Female ratio Соотношение числа мужчин и женщин
Reflecting regional efforts, the student-to-teacher ratio in the region varies from country to country, although the regional ratio is lower than the global ratio. Осуществление усилий на региональном уровне привело к тому, что показатели числа учащихся на одного учителя различаются по странам, но в среднем по региону на одного преподавателя приходится меньше учащихся, чем в среднем по всему миру.
The men-to-women ratio in higher education is 53.37/46.63. Соотношение числа мальчиков и девочек в высших учебных заведениях составляет 53,37/46,63.
The Pupil/Teacher ratio for Tuvalu is 20: Соотношение числа учащихся и числа преподавателей для Тувалу составляет 20:1.
One country reports the establishment of family counselling services, with a counsellor-to-woman ratio of 1.4:2,000. Одна страна сообщает о создании сети семейных консультаций, при этом соотношение числа консультантов и женщин составляет 1,4 к 2000.
The Government is also making concerted efforts to improve on the current officer/soldier ratio. Правительство также прилагает согласованные усилия для улучшения нынешнего показателя соотношения числа офицеров и солдат.
Data indicate that the female-male ratio increases as the educational level of females increases. Данные свидетельствуют о том, что соотношение числа женщин и мужчин увеличивается по мере повышения образовательного уровня женщин.
The only plausible explanation for this unnaturally high ratio of men to women is the selective abortion of the girl child. Единственным разумным объяснением этого противоестественно высокого отношения числа мужчин к количеству женщин является производство избирательных абортов, обусловленных принадлежностью ребенка к женскому полу.
A higher General Service-to-Professional ratio might again be appropriate. В этом случае также может быть целесообразным более высокое соотношение числа сотрудников категории общего обслуживания и категории специалистов.
The female to male ratio for positions of head teacher/principal was 0.06 in 2006. В 2006 году отношение числа женщин к числу мужчин среди лиц, занимающих должность завуча/директора школы, составляло 0,06.
Class size and pupil-teacher ratio is another important indicator of quality of education. Количество учащихся в классе и соотношение числа учащихся и преподавателей - это еще один важный показатель качества образования.
TB mostly affects the productive ages 15-45 years with a male to female ratio of 2:1. Туберкулез преимущественно поражает людей трудоспособного возраста (15 - 45 лет), при этом показатель отношения числа заболевших мужчин к заболевшим женщинам составляет 2:1.
Of 24 sub-Saharan African countries reporting on the school attendance ratio of orphans to non-orphans, 15 show a decline in disparity. Из 24 стран Африки, расположенных к югу от Сахары, которые представили информацию о соотношении числа посещающих школу детей-сирот и детей, имеющих родителей, 15 сообщили об уменьшении степени неравенства в этом отношении.
So, to put it in simple terms, the ratio of chefs to the amount of food being prepared is proving detrimental to the broth. Итак, простыми словами, отношение числа поваров к количеству готовой пищи в результате дают нам ухудшение качества супа.
The adult literacy rate is 98 per cent. The pupil-teacher ratio averages 25:1. Соотношение числа учащихся и учителей составляет в среднем 25:1.
During 2009 - 12, the GOB has upgraded 2,722 upazilla Health Complexes, and appointed 5,700 physicians, enhancing doctor-patient ratio. За период 2009-2012 годов правительство переоснастило 2722 медицинских комплекса в упазилах и трудоустроило 5700 врачей, улучшив соотношение общего числа пациентов на одного врача.
The Republic of Korea aims to bring its pupil-teacher ratio down to the OECD average by 2020, and in Qatar, the goal is to reach a pupil- teacher ratio of 13-15:1. Республика Корея преследует цель довести к 2020 году соотношение числа учеников и преподавателей до среднего показателя по странам ОЭСР, а в Катаре поставлена задача снизить это соотношение до величины 13-15:1.
All primary schools had attained a pupil-to-computer ratio of 6.6:1 while all secondary schools and junior colleges had attained a ratio of 5:1. Во всех начальных школах обеспечено соотношение числа учеников и компьютеров 6,6:1, тогда как во всех средних школах и двухгодичных колледжах это соотношение составило 5:1.
The results for 1997-1999 show a male:female prevalence ratio of 5.87:1, while for 2000-2004 the spread of HIV/AIDS among women increased the ratio to 2:1. Однако в течение периода 2000-2004 годов отмечалось увеличение числа случаев ВИЧ/ СПИДа среди женщин, при этом на каждых двух инфицированных СПИДом мужчин приходится одна женщина.
Shortage of teachers means that many schools have a pupil to teacher ratio above 40.1, with as high as 85.1 ratio in the high potential and urban areas. Нехватка преподавателей означает, что во многих школах отношение числа учителей к числу учащихся превышает 40:1, причем оно достигает 85:1 в районах с высоким потенциалом развития и городских районах.
An alloy always contains the same elements in the same mass ratio. Should two or more elements bind together then the mass ratio is constant. Если два элемента образуют несколько соединений, то массы одного элемента, приходящиеся на единицу массы другого, относятся как целые числа.
In the sciences, the ratio also favours boys, 37 per cent of whom are enrolled in science courses compared to 27.90 per cent of girls. Мальчики составляют 37 процентов от общего числа выбравших научную специализацию, тогда как девочки - 27,9 процента.