The series premiere and an episode featuring the first part of Las Vegas Week in season six (2011) have each tied for highest rating among adults 18-49, both having a 4.6 rating. |
Из всех выпусков премьеры, и показанных эпизодов первая часть «Las Vegas Week» в шестом сезоне, имела самые высокие рейтинги 18-49 среди взрослых и рейтинг 4.6. |
Several publications have raised their rating of the album in the years since its release; Rolling Stone re-reviewed Double Nickels on the Dime for the 2004 Album Guide and gave it its classic rating, a full five stars. |
Несколько публикаций повысили рейтинг альбома за годы после его выпуска; Rolling Stone пересмотрели Double Nickels on the Dime для Album Guide в 2004 году и дали альбому классические полные пять звёзд. |
This version was given an MA-13 rating by the Videogame Rating Council. |
Этой версии был присвоен рейтинг MA-13 советом по Рейтингам Видеоигр. |
About 10 minutes of footage, comprising a total of 19 fully animated scenes, were cut from the final film, to attain a G rating instead of a PG rating. |
Около 11 минут видеозаписи, в общей сложности 19 полностью прорисованных сцен были удалены из финальной версии, чтобы получить рейтинг G вместо PG. |
Lolita Chammah as Catherine Themis Pauwels as Alba Isabelle Huppert as Elisabeth On review aggregator website Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 50% based on 10 reviews, and an average rating of 5.1/10. |
Изабель Юппер - Элизабет Лолита Шама - Екатерина Темис Повель - Альба На сайте «Rotten Tomatoes», фильм имеет рейтинг 50% на основе 10 отзывов, и среднюю оценку 5.1/10. |
The average rating for individual episodes is 89%. |
Средний рейтинг отдельных эпизодов составляет 89%. |
Increased rating of your site in ours the catalogue of the references. |
Повышенный рейтинг вашего сайта в нашем каталоге ссылок. |
On July 25, 2002, the hazard rating on the Palermo scale was lowered to -0.25. |
25 июля 2002 года рейтинг опасности по шкале Палермо был снижен до -0,25. |
The Forum hosted presentation of the project "Responsible leadership: Russian corporate social responsibility rating". |
В рамках Форума прошла презентация проекта «Ответственное лидерство: рейтинг социальной ответственности российских компаний». |
It gained a rating of 5.8/10, averaged across 40 stations. |
Он получил рейтинг 5,8/ 10, усредненный по 40 станциям. |
Notably, the rating includes some parent international brands, which represent strong Ukrainian brands. |
Примечательно, что в рейтинг включены и некоторые международные материнские бренды, представляющие сильные украинские бренды. |
Altogether, the full rating, compiled by "Guard", comprises the best 200 domestic brands. |
Всего в общий рейтинг, составленный "Гвардией", включено 200 лучших отечественных брендов. |
Annual rating is based on monthly surveys of coaches, directors of sport schools, experts, journalists and fans. |
Годовой рейтинг формируется на основе ежемесячных опросов тренеров, директоров спортивных школ, экспертов, журналистов, болельщиков. |
Galactic Civilizations II requires players to manage their approval rating to keep their political party in power. |
В игре Galactic Civilizations II игроку требуется поддерживать определённый рейтинг одобрения, чтобы его партия оставалась у власти. |
That's why it's very important to support its high rating). |
Поэтому важно всегда поддерживать его высокий рейтинг). |
What, are you rating churches? |
А что, у церквей есть рейтинг? |
Give each girl a base rating of 1400. |
Присвой каждый базовый рейтинг 400 очков... |
It'll improve the news rating by five per cent at least. |
Она нам рейтинг новостей минимум на пять процентов поднимет. |
In other words, there is no basis to claim that Putin's approval rating is declining. |
Другими словами, нет оснований утверждать, что рейтинг Путина падает. |
Sooner or later, Putin's approval rating will plummet. |
Рано или поздно, рейтинг Путина начнет падать. |
To avert a repetition, securities held by banks must carry a much higher risk rating than they currently do. |
Чтобы предотвратить повторение, ценным бумагам в руках банков необходимо присвоить намного более высокий рейтинг риска, чем сегодня. |
The World Economic Forum's index of gender inequality gives Japan a low rating. |
Индекс гендерного неравенства, по данным Всемирного экономического форума, дает Японии низкий рейтинг. |
Roger Feelbert from Pornonomy gave the film a B rating. |
Роджер Филберт из Pornonomy присвоил фильму рейтинг «B». |
The film was given a 15 rating in the United Kingdom. |
Фильм получил рейтинг 15+ в Великобритании. |
The episode ultimately received a 3.6/5 star rating. |
Эпизод в конечном итоге получил рейтинг 3,6/ 5 звезд. |