Английский - русский
Перевод слова Rating
Вариант перевода Оценка

Примеры в контексте "Rating - Оценка"

Примеры: Rating - Оценка
Classification and rating may be used as tools of oppression and should be used with care and transparency. Классификация и оценка могут использоваться как инструменты угнетения и поэтому должны применяться осторожно и транспарентно.
Maybe your rating is not so objective. Может ваша оценка не так объективна.
An unsatisfactory rating did not necessarily indicate failure, mismanagement or fraud. Неудовлетворительная оценка необязательно означает неудачу, ошибки в управлении ими мошенничество.
The final rating for the quality of each report was based on these five ratings and the qualitative assessments made by the consultant. Окончательная оценка качества каждого доклада была дана на основе этих пяти показателей и качественных оценок, сделанных консультантом.
It was further proposed that the resulting integrated rating should form the basis for determining the percentage pay adjustment. Кроме того, было предложено, чтобы полученная в результате комплексная оценка составляла основу для определения процентной величины корректировки вознаграждения.
The average rating of Russian publications is 43 points out of 100. Средняя оценка русских изданий составляет 43 балла из 100.
The average rating given by critics is 8 out of 10. Средняя оценка критиков на Metacritic составила 8 из 10 баллов.
But, by today's standards, the rating seems to fit. Но по сегодняшним меркам оценка, кажется, верна».
"Very good" rapidly became the minimum acceptable norm and anything less was considered a negative rating. Оценка "очень хорошо" быстро становится минимально приемлемой нормой, и любая оценка ниже ее считается негативной.
The satisfactory rating for IMIS application controls could be adopted in other IMIS installations. Удовлетворительная оценка в связи с применением механизмов контроля за внедрением системы ИМИС может выноситься и в других местах внедрения ИМИС.
Our country's rating as a risk-fraught country has been significantly reduced. Оценка нашей страны по степени риска тоже значительно сократилась.
The rating was satisfactory considering that most of the audit recommendations in the previous report had been implemented. С учетом того, что большинство рекомендаций ревизоров, содержавшихся в предыдущем докладе, было выполнено, оценка была удовлетворительной.
"Organization of joint or coordinated action and institutional arrangements": 3.1 (most common rating 3). "Осуществление совместных или согласованных действий и институциональных соглашений": 3,1 (наиболее частая оценка - 3).
Private sector activity is in a deep depression, and the country's business risk rating has deteriorated drastically. Деятельность частного сектора находится в глубоком застое, и оценка риска предпринимательской деятельности в стране резко ухудшилась.
The high rating of performance under this outcome reflects efficient financial management, not resource mobilization. Высокая оценка деятельности в рамках этого результата отражает эффективное финансовое управление, а не мобилизацию ресурсов.
Colombo Regional Centre (audit rating: unsatisfactory). с) Региональный центр в Коломбо (ревизорская оценка: «неудовлетворительно»).
Global payroll benefits and entitlements (audit rating: partially satisfactory). ё) Глобальная выплата пособий и субсидий (ревизорская оценка: «частично удовлетворительно»).
The audit, which focused on a review of 2004 financial transactions, resulted in an overall rating of partially satisfactory. Общая оценка по результатам ревизии, в ходе которой основное внимание уделялось анализу финансовых операций за 2004 год, была частично удовлетворительной.
The poor rating of a staff member's performance can be used to justify the hiring of consultants. Низкая оценка служебной деятельности того или иного сотрудника может использоваться для оправдания найма консультантов.
And here's your "C" rating. А вот твоя оценка "З".
The Commission was informed that the questionnaire had elicited replies from six delegations, with an average rating of 4.83. Комиссия была информирована о том, что на этот вопросник ответили шесть делегаций, средняя оценка которых была 4.83.
The high rating of Kazakhstan's educational system stems from the fact that the country's pre-school preparation and its 11-year secondary education are compulsory and free. Высокая оценка системы образования Казахстана обусловлена тем, что в стране предшкольная подготовка и 11-летнее среднее образование является обязательным и бесплатным.
Table 1, below, provides a detailed rating of progress along the results chain shown in figure 1. В таблице 1 ниже приводится подробная оценка хода достижения результатов в той последовательности, которая показана на диаграмме 1.
But now, I've got a thriving practice and a perfect five-star yelp rating. А теперь у меня успешный бизнес и оценка "5" в Интернете.
The earlier Gun Disassembly app has "1 to 5 million installs" and 4/5 average rating listed on its Google Play Store page. Оригинальная версия программы Gun Disassembly имеет от 1 до 5 млн установок в магазине Google Play (ср. оценка 4/5) и среднюю оценку 4/5 в AppStore.