These include private voluntary rating associations or self-regulatory bodies. |
К ним относятся частные добровольные рейтинговые ассоциации или саморегулируемые органы. |
The Ministry of Culture dealt with the media and established rating codes for films and television. |
Министерство культуры занимается средствами массовой информации и устанавливает рейтинговые коды для фильмов и телевизионных передач. |
Each participant of the tournament receives rating points and takes his or her position in the world ratings based on the rank achieved. |
Каждый участник этого турнира получает рейтинговые очки и в зависимости от занятого места поднимается в мировом рейтинге. |
Thus, buyers of secondary securities were not fully aware of the total risks as these financial instruments became increasingly complex, and neither private rating companies nor public authorities provided sufficient information for the market participants. |
Поэтому покупатели вторичных ценных бумаг не полностью осознавали все риски, поскольку эти финансовые инструменты становились все более сложными и ни частные рейтинговые кампании, ни государственные органы не предоставляли достаточной информации для участников рынка. |
Information should be packaged and transmitted in language understood by the financial sector (including, for example, investment criteria and the "triple A" type rating systems). |
Информация должна подготавливаться и передаваться на языке, понимаемом финансовым сектором (включая, например, инвестиционные критерии и рейтинговые системы типа «тройное А»). |
Rating decisions affect the composition of the portfolio of banks and institutional investors because credit ratings have an impact on the banks' capital charges and on the type of debt instruments that can be held by certain types of institutional investors. |
Рейтинговые решения влияют на структуру инвестиционных портфелей банков и институциональных инвесторов, поскольку кредитные рейтинги сказываются на размере начисляемых банками процентов на капитал и на других долговых инструментах, держать которые имеют право определенные институциональные инвесторы. |
Since 2003 the agency's rating estimations have been officially recognized by Ministry of Finance of Ukraine. |
С 2003 года рейтинговые оценки агентства официально признаются Министерством финансов Украины. |
Attention! The CardMaster Series rating participants are not limited in time to reach the winning position of 750 points. |
Играя в этих турнирах, вы не только получаете реальные денежные призы, но и набираете рейтинговые баллы, что приближает вас к выигрышу билета на живой турнир. |
It influenced some other rating systems. |
Также выпуск тормозили различные рейтинговые системы. |
In February 2012 Salembier left Wikirating, and in November 2012 the US not-for-profit rating provider Public Sector Credit Solutions published its open-source framework on the platform. |
В феврале 2012 г. Salembier покинул Wikirating, а в ноябре 2012 г. некоммерческая американская рейтинговая компания Public Sector Credit Solutions опубликовала на данной платформе свои открытые рейтинговые данные. |
In the first quarter of 2000, the major ratings agencies upgraded Mexico's long-term debt rating to BB+ with further upgrades to investment grade expected following the Mexican election later in the year. |
В первом квартале 2000 года крупные рейтинговые агентства повысили рейтинг долгосрочной задолженности Мексики до ВВ+, при этом ожидается дальнейшее повышение рейтингов инвестиций после проведения выборов в Мексике позднее в этом году. |
The bond rating houses want at least 5% of the budget in reserve. |
Рейтинговые бондовые дома хотят по меньшей мере 5% в резерве |
It contains the list of facts and of documents necessary for the rating procedure, and the terms within which these facts and documents should be submitted to the agency. |
При этом национальные рейтинговые агентства работают по Национальной рейтинговой шкале кредитных рейтингов, утвержденной постановлением Кабинета Министров Украины Nº 665 от 26.042007 г. (), а у каждого из международных рейтинговых агентств, работающих в Украине, есть своя Национальная украинская шкала. |
Where CRA receives from a rated entity compensation unrelated to its ratings service, such as compensation for consulting services, Credit-Rating Agency discloses the proportion such non- rating fees constitute against the fees CRA receives from the entity for ratings services. |
В случае получения от объекта рейтингования других платежей (например, плата за консультационные услуги), кроме платы за рейтинговые услуги, рейтинговое агентство "Кредит-Рейтинг" раскрывает пропорциональное отношение этих платежей к сумме оплат за рейтинговые услуги. |