Английский - русский
Перевод слова Rating

Перевод rating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рейтинг (примеров 638)
You have a top-level security rating from your last visit. У вас высший рейтинг безопасности после вашего последнего визита.
About 10 minutes of footage, comprising a total of 19 fully animated scenes, were cut from the final film, to attain a G rating instead of a PG rating. Около 11 минут видеозаписи, в общей сложности 19 полностью прорисованных сцен были удалены из финальной версии, чтобы получить рейтинг G вместо PG.
According the classification EzRecorder got 5/5 Stars Rating. По их классификации EzRecorder получил рейтинг 5 из 5.
Notwithstanding these risk factors, Standard & Poor's assigned Bermuda a sovereign rating of "A-A" with a stable outlook. Однако, несмотря на эти факторы риска, «Стэндард энд Пурз» присвоила государственным облигациям Бермудских островов суверенный рейтинг «АА» со стабильной перспективой.
In cases where the field is performing poorly, possibly attributed to drought, variable fertility, herbicide injury or poor quality seed (physiologically aged, chilled, bruised, small seed pieces), the field will be given a lower vigour rating. В случаях, когда поле выглядит неудовлетворительно, что, возможно, может быть объяснено засухой, различной всхожестью, повреждением гербицидами или низким качеством семян (психологическое старение, помороженность, побитость, размер семян), полю будет присвоен более низкий рейтинг по энергии роста.
Больше примеров...
Оценка (примеров 182)
The average rating given by critics is 8 out of 10. Средняя оценка критиков на Metacritic составила 8 из 10 баллов.
As a result, the balances on 31 December 2011 to be recorded in the financial statements were at a record low of about $9.5 million and the recent internal NEX audit by DOS expressed a satisfactory rating. В результате по состоянию на 31 декабря 2011 года сальдо, которое будет занесено в финансовые ведомости, оказалось рекордно низким на уровне около 9,5 млн. долл. США, а по результатам недавно проведенной ОУО внутренней ревизии НИС была дана удовлетворительная оценка.
All but four reports provided a "satisfactory" or "partially satisfactory" rating on either "internal controls" or "financial operations" or both. Во всех отчетах, за исключением четырех, была дана оценка «удовлетворительно» или «отчасти удовлетворительно» по одной из позиций «внутренний контроль» и «финансовые операции» или по обеим позициям сразу.
The Committee noted with concern that the overall quality rating of evaluation reports in 2010-2011 was below average. Комитет с обеспокоенностью отметил, что общая оценка качества докладов об оценке в период 2010 - 2011 годов была ниже средней.
Each training rating is a quadruplet of the form . Каждая оценка представляет собой квадруплет <номер клиента, номер фильма, дата оценки, оценка>.
Больше примеров...
Рейтинговые (примеров 14)
The Ministry of Culture dealt with the media and established rating codes for films and television. Министерство культуры занимается средствами массовой информации и устанавливает рейтинговые коды для фильмов и телевизионных передач.
Thus, buyers of secondary securities were not fully aware of the total risks as these financial instruments became increasingly complex, and neither private rating companies nor public authorities provided sufficient information for the market participants. Поэтому покупатели вторичных ценных бумаг не полностью осознавали все риски, поскольку эти финансовые инструменты становились все более сложными и ни частные рейтинговые кампании, ни государственные органы не предоставляли достаточной информации для участников рынка.
Information should be packaged and transmitted in language understood by the financial sector (including, for example, investment criteria and the "triple A" type rating systems). Информация должна подготавливаться и передаваться на языке, понимаемом финансовым сектором (включая, например, инвестиционные критерии и рейтинговые системы типа «тройное А»).
Attention! The CardMaster Series rating participants are not limited in time to reach the winning position of 750 points. Играя в этих турнирах, вы не только получаете реальные денежные призы, но и набираете рейтинговые баллы, что приближает вас к выигрышу билета на живой турнир.
In February 2012 Salembier left Wikirating, and in November 2012 the US not-for-profit rating provider Public Sector Credit Solutions published its open-source framework on the platform. В феврале 2012 г. Salembier покинул Wikirating, а в ноябре 2012 г. некоммерческая американская рейтинговая компания Public Sector Credit Solutions опубликовала на данной платформе свои открытые рейтинговые данные.
Больше примеров...
Рейтинговыми (примеров 4)
The European sovereign debt crisis of 2010 came at a time when confidence in the agencies had already been shaken by previous rating debacles. Понижение рейтинга государственных долговых обязательств европейских стран в 2010 году происходило в обстановке пошатнувшегося доверия к этим агентствам в связи с уже имевшими место рейтинговыми фиаско.
A further systemic issue with respect to performance management has emerged with regard to the rating of staff. Еще одна системная проблема в отношении организации служебной деятельности появилась в связи с присуждаемыми персоналу рейтинговыми оценками.
Such a grouping would not allow the identification of three equal priority categories, but create a large medium priority range (with average rating between 1.6 and 2.5). Такой метод группирования не позволил бы выделить три одинаковые категории приоритетов, а привел бы к образованию широкого интервала со среднеприоритетными элементами (со средними рейтинговыми оценками в диапазоне 1,6-2,5).
The credit ratings used are those determined by the major credit-rating agencies; Standard & Poor's and Moody's are used to rate bonds and commercial paper, and the Fitch Viability Rating is used to rate bank term deposits. Используются кредитные рейтинги, определяемые крупными рейтинговыми агентствами; для облигаций и коммерческих ценных бумаг берутся рейтинги компаний «Стэндард энд Пуэрз» и «Мудиз», а для срочных вкладов на счетах в банках - рейтинги устойчивости агентства «Фитч».
Больше примеров...
Рейтинговой (примеров 36)
The MPAA began working on a rating system, under which film restrictions would lessen. МРАА начало работать над рейтинговой системой, в соответствии с которой ограничения на фильмы были бы уменьшены и ранжированы.
A discussion on the proposed rating system to evaluate policy areas as well as national policy measures on the promotion of intermodal transport was considered to be premature and could be undertaken at a later stage on the basis of experiences made with the survey. Обсуждение предложенной рейтинговой системы для оценки направлений политики, а также национальных мер в области политики, касающихся стимулирования интермодальных перевозок, было сочтено преждевременным и может быть проведено на более позднем этапе на основе опыта, накопленного с помощью вышеупомянутого исследования.
Sokrat won third place in the ratings of Guardia-500, an all-Ukrainian rating program. «Сократ» заняла З место по операциям с акциями в финансовом рейтинге Всеукраинской рейтинговой программы «Гвардия 500».
The principal activity of Belarus-based Credit-Rating's office is independent assessment of obligors with assigning credit ratings by the National rating scale of Republic of Belarus. Основным направлением деятельности белорусского офиса агентства является независимая оценка кредитоспособности субъектов заимствований сприсвоением кредитных рейтингов по Национальной рейтинговой шкале Республики Беларусь.
The GEF strength rating methodology may also be used. Можно также использовать методологию рейтинговой оценки весомости компонентов ГЭФ.
Больше примеров...
Классификации (примеров 42)
The recommended group approach for delivery of insurance suggests a rating pattern based on area or group experience. Рекомендуемый групповой подход к заключению договора страхования предполагает использование соответствующей классификации в зависимости от участка или опыта, накопленного данной группой.
A new service pricing methodology, based on the SAT recommendations and including time reporting and a standard service rating system will be introduced in 2004. В 2004 году будет введена новая методология установления цен на услуги, основанная на рекомендациях группы и предусматривающая учет использования времени и стандартную систему классификации услуг.
Future activities of the Advisory Group would include the consideration of projects dealing with the greening of the real estate market, and with the problem of rating and risk assessment in financial products backed with real estate as collateral. Будущая деятельность Консультативной группы будет включать рассмотрение проектов, связанных с большей экологичностью рынков недвижимости, а также с проблемой классификации оценки риска финансовых продуктов, гарантированных недвижимостью.
This rating allowed a command to mark only 20% of officers or sailors as "early promotes", and set strict grading criteria for each evaluation mark. Рейтинг позволил командованию отмечать только 20 % офицеров или матросов как «рано повышенных» и установил строгие критерии для каждой отметки классификации.
In countries where prior-censorship bodies exist, the immediate abolition of these bodies should be envisaged, as regulating access for children and youth can best be implemented through rating and classification procedures. В странах, где существуют органы, занимающиеся предварительной цензурой, следует предусмотреть их немедленную ликвидацию, так как регулируемый доступ детей и молодежи можно наиболее эффективно осуществить с помощью процедур оценки и классификации.
Больше примеров...
Рейтинговым (примеров 6)
Credit-Rating Agency applies approved procedures to provide fair and comprehensive analysis of all significant information available to the agency in accordance with the published rating methodologies. Рейтинговое агентство "Кредит-Рейтинг" использует утвержденные процедуры для обеспечения честного и всестороннего анализа всей доступной агентству важной информации, который проводится согласно опубликованным рейтинговым методологиям.
As of February 2019, Houdini 6 is the fourth highest-rated chess engine on major chess engine rating lists, behind Stockfish, Leela, and Komodo. По состоянию на январь 2018 года Houdini 6 является вторым самым рейтинговым шахматным движком в основных рейтинговых списках шахматных движков, позади Stockfish, но впереди Komodo.
The episode generated a 29.5 Nielsen rating and a 47 percent audience share, making it the highest-rated episode of any show ever (scripted or otherwise) to debut after the Super Bowl. Эпизод получил рейтинг 29,5 Nielsen и 47 %, что сделало его самым рейтинговым эпизодом любого шоу когда-либо (сценарным или другим) для дебюта после Суперкубка.
In order to meet market demands Credit-Rating has launched its new product - an insurer strength rating. Учитывая потребности рынка, рейтинговым агентством «Кредит-Рейтинг» был внедрен новый продукт - рейтинг надежности страховых компаний.
1.3 When assessing a borrowers creditworthiness, analysts engaged in preparation of a rating report on any rating event (assignment, confirmation or change of rating) employ exclusively methods and procedures approved by Credit-Rating Agency. 1.3. При определении кредитоспособности заемщика, аналитики, привлеченные к подготовке рейтингового отчета о каком-либо рейтинговом событии (присвоение, подтверждение или изменение рейтинга), используют исключительно методологии и применяют процедуры, утвержденные рейтинговым агентством "Кредит-Рейтинг".
Больше примеров...
Рейтингового (примеров 13)
Representatives of the following non-governmental organizations attended: the Centre for Sustainable Production and Consumption, Czech Coalition of Consumers' Activities - KOSA, the Independent Environment Rating Agency- NERA, the Kazakhstan Business Council for Sustainable Development -KBCSD, the Volgograd-Ecopress Information Centre and ZNIT Kaliningrad. На совещании присутствовали представители следующих неправительственных организаций: Центра устойчивого производства и потребления, Чешской коалиции потребительских организаций - КОСА, Независимого экологического рейтингового агентства - НЭРА, Казахстанского совета деловых кругов за устойчивое развитие - КСДКУР, Информационного центра "Волгоград-Экопресс" и ЗНИТ Калининград.
These provisions should not be deemed as undermining Credit-Rating Agencys independence or its capability to give timely rating evaluations. Положения Кодекса об обязательствах рейтингового агентства перед эмитентом разработаны для улучшения качества кредитных рейтингов и их ценности для инвесторов.
1.3 When assessing a borrowers creditworthiness, analysts engaged in preparation of a rating report on any rating event (assignment, confirmation or change of rating) employ exclusively methods and procedures approved by Credit-Rating Agency. 1.3. При определении кредитоспособности заемщика, аналитики, привлеченные к подготовке рейтингового отчета о каком-либо рейтинговом событии (присвоение, подтверждение или изменение рейтинга), используют исключительно методологии и применяют процедуры, утвержденные рейтинговым агентством "Кредит-Рейтинг".
1.5 Credit-Rating Agency keeps all necessary information pertaining to the rating evaluation for no less than three years following the rating event unless otherwise provided for by current laws or deemed necessary for the rating procedure. 1.5. Рейтинговое агентство "Кредит-Рейтинг" сохраняет всю необходимую информацию относительно присвоения рейтинговой оценки, по меньшей мере, на протяжении 3 лет после рейтингового действия, если другое не установлено действующим законодательством или не является необходимым для рейтинговой процедуры.
According to the results of survey conducted by First Rating System company in May 2009 in 6 Ukraines biggest cities (Kiev, Dnepropetrovsk, Donetsk, Lviv, Odessa, Kharkiv) there is a need in independent rating of banks strength regarding their deposit reliability... По мнению рейтингового агентства "Кредит-Рейтинг" привлечение городами Украины заимствований для погашения задолженности за природный газ может привести к неконтролируемому росту долговой нагрузки местных бюджетов...
Больше примеров...
Рейтинговый (примеров 7)
A rating report contains impartial information, which is necessary for analysis of investment risks. Рейтинговый отчет содержит объективную информацию, необходимую для анализа рисков вложения средств.
His rating points are calculated upon the formula: 38,5 1,2 1 = 46,2 points. Его рейтинговый балл вычисляется по формуле: 38,5 1,2 1 = 46,2 балла.
CGQ is a rating tool that assists institutional investors in evaluating the quality of corporate boards and the impact their governance practices may have on performance. РКУ - рейтинговый инструмент, помогающий институциональным инвесторам оценивать качество корпоративных советов и возможное влияние их практики управления на итоги работы.
The Rating Centre acts under Artists Trade Union of Russia and has a status of an independent professional jury, free in its judges and estimations. Работу над рейтингом ведет рейтинговый центр Профессионального союза художников России, состоящий из искусствоведов и художественных критиков, статус котого заявлен как профессиональное жюри, свободное в своих суждениях и оценках.
On September 26, 2008, the list was released with Deep Rybka 3 leading with an estimated Elo rating of 3238. 26 сентября 2008 вышел рейтинговый список SSDF, с Deep Rybka 3 на первом месте с рейтингом 3238.
Больше примеров...
Баллов (примеров 50)
It received mixed reviews, Q magazine giving it a rare 5/5 rating, whilst Pitchfork Media gave it 2.8/10. Альбом вызвал смешанную реакцию: журнал "Q" оценил его на пять баллов, в то время как Pitchfork Media поставил ему оценку 2.8 по 10-балльной шкале.
The average rating given by critics is 8 out of 10. Средняя оценка критиков на Metacritic составила 8 из 10 баллов.
It received mixed reviews: Allmusic gave it a four star rating, the NME 8 out of 10, and Music Week and MOJO were equally positive, but it received much weaker reviews from some of the British press. Он получил разные отзывы: Allmusic оценила его на 4 балла, the NME дала ему 8 из 10 баллов, а Music Week и MOJO дали одинаково позитивную оценку, но некоторые представители британской прессы очень слабо оценили его.
The TC recommended promoting life cycle analysis in green building rating systems, as separate from local credits. КЛ рекомендовал, чтобы наряду с присуждением баллов на основе своих собственных критериев системы оценки экостроительства исходили и из результатов анализа жизненного цикла.
All UNICEF evaluations undergo an external peer review, the GEROS, which rates their quality on a scale from 1 to 4, where 1 represents the lowest rating and 4 the highest. Все проводимые ЮНИСЕФ оценки подлежат внешнему коллегиальному обзору в рамках Системы надзора за докладами о глобальной оценке, в которой их качество оценивается по шкале от 1 до 4 баллов, где 1 - самый низкий, а 4 - самый высокий рейтинг.
Больше примеров...
Ранжирования (примеров 18)
The expanding diversity in rating methodologies and accompanying criticisms of each indicate the lack of consensus in the field. Расширяющееся разнообразие методологий ранжирования и сопутствующая критика свидетельствуют об отсутствии единого мнения в данном вопросе.
The introduction and adoption of tariff and customs reform to encourage the wider utilization of energy efficient appliances and equipment through star rating programmes and the introduction of minimum energy performance standards (MEPS) for equipment and appliances will assist in meeting these requirements. ∘ эти требования помогут выполнить разработка и утверждение тарифов и пошлин для стимулирования более активного использования энергосберегающих устройств и оборудования посредством осуществления программ ранжирования и продажа на рынке оборудования через программы ранжирования, а также установление минимальных стандартов энергосбережения (МСЭС) для оборудования и устройств;
That assessment will provide us with the protocols for measuring risk, setting benchmarks and utilizing a star rating that gives a road protection score. Такая оценка могла бы послужить нам руководством для определения рисков и критериев, а также для использования программы ранжирования, способствующей повышению безопасности на дорогах.
Modern Internet-based automated data mining technologies are making it possible to build up huge credit information databases and apply modern credit analysis and related credit appraisal, scoring and rating techniques. Современные основанные на использовании Интернета технологии автоматического сбора данных позволяют создавать колоссальные базы кредитной информации и применять современные меры кредитного анализа и связанные с ними методы кредитного анализа, ранжирования и рейтинга.
It has stressed that the widely held perception that the rating process was intended to impose a mandatory "bell curve" was not correct, when, as indicated in the guidelines for the PAS, there was no predetermined rating distribution. Он подчеркнул, что получившее широкое распространение представление о том, что процесс ранжирования призван привести к обязательному построению "колоколообразной кривой", не является правильным, если учесть, что, как говорится в пояснениях к ССА, не предусматривается какого-либо заранее предопределенного распределения рейтингов.
Больше примеров...
Оценили (примеров 23)
Feedback on the pilot thematic evaluation was positive, with both United Nations stakeholders and Member States rating its overall quality as excellent or good. Отзывы об экспериментальной тематической оценке были положительными: и заинтересованные стороны Организации Объединенных Наций, и государства-члены оценили ее качество как в целом отличное или хорошее.
Satisfaction levels at individual capacity-building events ranged from 75 to 100 percent, with an aggregate average of 83 percent respondents rating events at 4 or 5 on a scale of 1 (not useful at all) to 5 (very useful). Степень удовлетворенности результатами различных мероприятий по наращиванию потенциала колебалась от 75% до 100%, при этом средний агрегированный показатель составил 83% респондентов, которые оценили мероприятия на 4 или 5 баллов по шкале от 1 (совершенно бесполезные) до 5 (очень полезные).
It received mixed reviews: Allmusic gave it a four star rating, the NME 8 out of 10, and Music Week and MOJO were equally positive, but it received much weaker reviews from some of the British press. Он получил разные отзывы: Allmusic оценила его на 4 балла, the NME дала ему 8 из 10 баллов, а Music Week и MOJO дали одинаково позитивную оценку, но некоторые представители британской прессы очень слабо оценили его.
Finally, Secretariat staff, including peacekeeping mission staff, rated timeliness of the selection process similarly, with 60 per cent rating it "very poor" or "poor". И наконец, сотрудники Секретариата, включая персонал миротворческих миссий, оценили своевременность процесса отбора так же: 60 процентов респондентов дали оценку «очень плохо» или «плохо».
The overall performance of the integrated centres is highly regarded by five survey respondents, one Government's response stood at the middle of the rating scale throughout the questionnaire and one gave ratings favouring the negative side of the scale. Пятеро из охваченных обследованием респондентов высоко оценили работу объединенных центров, правительство одной страны поставило в каждом пункте вопросника среднюю оценку и еще одно правительство оценило работу центра в целом отрицательно.
Больше примеров...
Номинальной (примеров 10)
The described method demands a calculation of the road gradient pattern for each power rating specifically to correctly align WHTC and WHVC. Описанный метод требует расчета модели смены значений уклона дороги по каждой номинальной мощности для правильного согласования ВСПЦ и ВСЦТС.
As a result, the vehicle may probably no longer be able to follow the desired vehicle speed in certain sections when the road gradient pattern is calculated using the hybrid power rating as described. В результате транспортное средство, возможно, будет не в состоянии поддерживать требуемую скорость на определенных участках, где значения уклона дороги рассчитываются с использованием номинальной мощности гибридной системы, как это уже было указано.
Therefore, existing emission limit values should also be considered as valid and should allow a comparison of emissions between engines and hybrid powertrains of a similar power rating used to propel the same vehicle. Поэтому существующие предельные значения выбросов следует также рассматривать в качестве достоверных и следует допускать сопоставление выбросов из двигателей и из гибридных силовых установок с аналогичной номинальной мощностью, используемых для приведения в движение одного и того же транспортного средства.
58 for stove-top burners with a heat rating of >1,05 kW =58 для горелок стола номинальной мощностью >= 1,05 кВт
Just summarizing component power ratings to derive the hybrid system power rating is not considered reasonable for multiple reasons and, therefore, the rated power test procedure shall determine a representative power rating for the respective hybrid system. Простое суммирование значений номинальной мощности элементов не считается приемлемым для определения номинальной мощности гибридной системы по многим причинам, поэтому репрезентативное значение номинальной мощности для соответствующей гибридной системы должно определяться в ходе процедуры испытания на номинальную мощность.
Больше примеров...
Rating (примеров 22)
In the ICDA prestige rating the Global Energy Prize is in the category of "Mega Awards" for its laudable goals, exemplary practices and the overall prize fund. В его рейтинге престижа (ICDA prestige rating) "Глобальная энергия" находится в категории "мега премий" за ее благородные цели, образцовую практику и общий призовой фонд.
CNStats Rating is a complicated system, which should be set individually for each project. CNStats Rating это сложная система, которая индивидуально настраивается под каждый проект. По вопросам приобретения обращаться по адресу - .
VistaJet exceeds industrials standards at least reflected by ARG/US Platinum Rating. VistaJet соблюдает высочайшие стандарты отрасли, о чем свидетельствует присуждение ей премии компании ARG/US Platinum rating.
Like many ultra violent titles, the game received a "Mature" (17+) rating from the Entertainment Software Rating Board. Как и многие ультра-жестокие игры, игра получила рейтинг «Зрелым» (17+) от Entertainment Board Rating Board.
Following these hearings, video game manufacturers came together in 1994 to establish a unified rating system, eventually materializing in the form of the Entertainment Software Rating Board used in North America. После этих слушаний в 1994 году производители видеоигр собрались вместе, чтобы создать единую рейтинговую систему, которая в конечном итоге материализовалась в виде североамериканской торговой ассоциации Entertainment Software Rating Board.
Больше примеров...
Рейтинговых (примеров 31)
There is no definite criterion for entering into the competition, other than inviting the top participants from various rating lists. Нет определённого критерия для участия в конкурсе, кроме приглашения лучших участников из различных рейтинговых списков.
However, the design team will evaluate the project relative to other national rating systems and will target the highest possible level for each system (ibid., paras. 21 and 22). Тем не менее группа по проекту проведет оценку проекта в нескольких национальных рейтинговых системах и будет стремиться к достижению наивысшего уровня по каждой системе (там же, пункты 21 и 22).
As of February 2019, Houdini 6 is the fourth highest-rated chess engine on major chess engine rating lists, behind Stockfish, Leela, and Komodo. По состоянию на январь 2018 года Houdini 6 является вторым самым рейтинговым шахматным движком в основных рейтинговых списках шахматных движков, позади Stockfish, но впереди Komodo.
To this effect, the GM will adopt a combination of rating, weighting and scoring systems that would enable aggregations of data from the national to the global level and vice versa, the generation of statistics and the identification of trends. Для этого ГМ будет использовать сочетание рейтинговых, весовых и оценочных систем, которые должны будут позволить ему укрупнить данные на национальном уровне до глобального уровня и наоборот, подготовить статистическую информацию и выявить тенденции.
OIOS had recommended useful changes to the rating system for audit reports and the classification of recommendations. УСВН рекомендовало внести полезные изменения в систему рейтинговых оценок отчетов о результатах ревизии и классификацию рекомендаций.
Больше примеров...