Английский - русский
Перевод слова Range
Вариант перевода Пределы

Примеры в контексте "Range - Пределы"

Примеры: Range - Пределы
Inform the Marshal our unidentified target will be within range in two minutes. Сообщите маршалу, что наша неопознанная цель войдет в пределы ракетного поражения через две минуты.
We got to move that ship out of range. Мы должны переместить этот корабль за пределы досягаемости.
The range of violations and abuses committed against children in such situations went beyond the categories set out in Security Council resolution 1612. Спектр насильственных и жестоких действий в отношении таких детей выходит за пределы категорий, сформулированных в резолюции 1612 Совета Безопасности.
The two Color Swatch Boxes allow you to define From and To limits of source color range. Две Цветовых кнопки позволяют указать пределы диапазона От и До для источника.
Any lowercase letter may be the name of a marcador.Los markers are also used as range limits. Любая строчная буква может быть имя marcador.Los маркеров используются также в качестве пределы диапазона.
The enumerator is out of range. Перечислитель выходит за пределы допустимого диапазона.
FreeList value is out of range. Значение FreeList выходит за пределы допустимого диапазона.
The index within the row from which to begin the read operation is out of range. Позиция внутри строки, с которой начинается операция чтения, выходит за пределы диапазона.
The number of restrictions is out of range. Число ограничений выходит за пределы допустимого диапазона.
This image was recorded when your ships moved into the satellite's range. Это изображение было записано, когда ваши корабли ненадолго вошли в пределы действия сенсоров спутника.
And with that, I shall step slightly out of range. Поэтому я просто выйду за пределы поражения.
I mean, either she's out of range... Я имею в виду, либо она выходит за пределы диапазона...
Devices like this will bring 3D holographic content right into our world, enhancing the way we experience life beyond our ordinary range of perceptions. Такие устройства привнесут трёхмерные голограммы прямо в наш мир, расширяя наш жизненный опыт за пределы обычного диапазона ощущений.
The three projection variants intend to frame a plausible range of future population trends, with the medium variant depicting the most likely trajectory. Три варианта прогнозов призваны обозначить вероятные пределы изменения будущих демографических тенденций, причем средний вариант будет соответствовать наиболее вероятной тенденции.
(b) The range indicated beyond that measured need not be marked by figures. Ь) Участок шкалы, выходящий за пределы диапазона измерения, цифрами может не отмечаться.
For the Missile Technology Control Regime, the range and payload threshold is 300 km and 500 kg respectively. В Режиме контроля за ракетной технологией пределы дальности и полезной нагрузки составляют соответственно 300 км и 500 кг.
6.5.1. outside the range specified in paragraph 6.1. above and 6.5.1 выходящие за пределы диапазона величины, указанные в пункте 6.1 выше, и
Step one, we find another enemy hive and jump to a location just out of its sensor range. Мы находим еще один вражеский улей и прыгаем к его позиции только за пределы диапазона его сенсоров.
I suppose we could always pull them all back... north of the Thames, out of range. Полагаю, тогда мы можем переместить их... к северу от Темзы, за пределы досягаемости.
A flexibility factor of plus and minus 15 per cent is then calculated to determine the upper and lower limits of the particular desirable range. Затем - на основании фактора гибкости в пределах 15 процентов вверх и вниз от среднего уровня - рассчитываются верхний и нижний пределы конкретной желательной квоты.
Try an update for your BIOS and/or move your boot partition to the front (or at least into the appropriate range). Попробуйте обновить свой BIOS и/или перенести загрузочный раздел в начало (или хотя бы в пределы соответствующей области).
Dark fluid goes beyond dark matter and dark energy in that it predicts a continuous range of attractive and repulsive qualities under various matter density cases. Темная жидкость выходит за пределы темной материи и темной энергии в том смысле, что она предсказывает непрерывный диапазон притягивающих и отталкивающих качеств при различных случаях плотности вещества.
This was seen by some members as further indication that a margin range of 10 to 20 was not realistic. Это было расценено как еще одно свидетельство того, что пределы разницы от 10 до 20 являются нереалистичными.
(b) Depth range (m) Ь) Пределы колебания глубины (м)
For some countries and pollutants, the average emission reduction would lead to emission values which lay outside the range available for control. В отношении некоторых стран и загрязнителей средние показатели сокращения выбросов могут привести к таким объемам выбросов, которые выходят за пределы регулируемого диапазона.