And we also saw that they are very professionally engineered by people who obviously had all insider information. |
Мы также увидели, что они сделаны очень профессионально, людьми, которые очевидно обладали всей внутренней информацией. |
Well, luckily, the memory wasn't professionally wiped before the tablet was thrown away. |
К счастью, память не была стерта профессионально, прежде чем планшет выбросили. |
I stopped worrying when he started wrestling professionally. |
Я перестал беспокоиться когда он профессионально занялся борьбой. |
I'll ask you all to conduct yourselves appropriately and professionally. |
Я попрошу всех вести себя соответствующе и профессионально. |
They acted professionally and with confidence and determination. |
Они действовали профессионально, уверенно и решительно. |
Interrogations must be conducted impartially and professionally in accordance with the Code of Criminal Procedure. |
В соответствии с Уголовно-процессуальным кодексом допросы должны проводиться беспристрастно и профессионально. |
Other systems may be professionally installed permanently in the ground and are attached permanently to a home's plumbing system. |
Другие системы могут быть профессионально установлены постоянно в земле и постоянно подключены к системе водоснабжения дома. |
His father also played saxophone and sang professionally for R&B groups before devoting himself to the church as an assistant pastor. |
Его отец также играл на саксофоне и профессионально пел для групп R & B, прежде чем посвятить себя церкви в качестве помощника пастора. |
This choreographer was the first in Ukraine to professionally start learning and popularizing the Indian dancing art. |
Этот хореограф первым в Украине начал профессионально изучать и пропагандировать индийское танцевальное искусство. |
Since 1998, nine years she was professionally ballroom and Latin American dancer. |
С 1998 года 9 лет профессионально занималась бальными и латиноамериканскими танцами. |
Many of top Chadian footballers have played professionally in France. |
Многие из футболистов Чада играют профессионально во Франции. |
Since 2014 Anna has been professionally engaged in singing in the production center "PARADIZ". |
С 2014 года Анна профессионально занимается вокалом в продюсерском центре «PARADIZ». |
Ruelle is now professionally based in Nashville, Tennessee. |
Ruelle сейчас профессионально обосновалась в Нэшвилле, Теннесси. |
PC Zone gave it 82% and called it an enjoyable, professionally created and amiably funny game. |
Журнал РС Zone оценил игру на 82 %, назвав её «приятной, профессионально сделанной и по-доброму смешной». |
We construct fast and professionally (usually 333 hours:)). |
Мы строим быстро и профессионально (как правило, ЗЗЗ часа:)). |
The two changed their surnames to "Taylor-Johnson" and use the surname professionally. |
Они оба сменили фамилии на «Тейлор-Джонсон», которые также используют профессионально. |
For this reason the wellness Hotel Madlein provides a professionally equipped fitness room, which you can use at any time. |
По этой причине оздоровительный отель «Madlein» предлагает вам профессионально оборудованный фитнес-зал, который работает круглосуточно. |
Dzin SIA is the only company in Latvia that professionally develops browser-based multiplayer games. |
Dzin SIA - единственная студия в Латвии, которая профессионально занимаемся разработкой мультиплеерных flash-игр. |
Since childhood, professionally engaged in diving, is a master of sports in Russia. |
С детства профессионально занималась прыжками в воду, является мастером спорта России. |
She described herself as a "troublemaker" during her childhood, and only decided to pursue ballet professionally when she was a teenager. |
Она описывала себя как «баламуткой» в детстве и решила заниматься балетом профессионально только тогда, когда стала подростком. |
He played the piano and cello, composed music, arranged family concerts and took up painting professionally. |
Свободно играл на рояле и виолончели, сочинял музыку, устраивал семейные концерты и профессионально занимался живописью. |
Whilst he has received training as an opera singer, he has professionally used his music training in musical theatre. |
Готовясь стать оперным певцом, он профессионально использовал своё музыкальное образование в мюзиклах. |
The electoral and security procedures were conducted professionally without major incidents or problems. |
Сами выборы и меры безопасности были организованы профессионально, и мероприятия прошли без каких-либо серьезных инцидентов или проблем. |
Killing them professionally four years running. |
Я вроде как профессионально убиваю их уже четыре года. |
Its videos are professionally produced, and its materials are translated into a number of different languages. |
Его видеоклипы сделаны весьма профессионально, а его материалы переводятся на различные языки. |