| And we also saw that they are very professionally engineered by people who obviously had all insider information. | Мы также увидели, что они сделаны очень профессионально, людьми, которые очевидно обладали всей внутренней информацией. |
| Well, luckily, the memory wasn't professionally wiped before the tablet was thrown away. | К счастью, память не была стерта профессионально, прежде чем планшет выбросили. |
| I stopped worrying when he started wrestling professionally. | Я перестал беспокоиться когда он профессионально занялся борьбой. |
| I'll ask you all to conduct yourselves appropriately and professionally. | Я попрошу всех вести себя соответствующе и профессионально. |
| They acted professionally and with confidence and determination. | Они действовали профессионально, уверенно и решительно. |
| Interrogations must be conducted impartially and professionally in accordance with the Code of Criminal Procedure. | В соответствии с Уголовно-процессуальным кодексом допросы должны проводиться беспристрастно и профессионально. |
| Other systems may be professionally installed permanently in the ground and are attached permanently to a home's plumbing system. | Другие системы могут быть профессионально установлены постоянно в земле и постоянно подключены к системе водоснабжения дома. |
| His father also played saxophone and sang professionally for R&B groups before devoting himself to the church as an assistant pastor. | Его отец также играл на саксофоне и профессионально пел для групп R & B, прежде чем посвятить себя церкви в качестве помощника пастора. |
| This choreographer was the first in Ukraine to professionally start learning and popularizing the Indian dancing art. | Этот хореограф первым в Украине начал профессионально изучать и пропагандировать индийское танцевальное искусство. |
| Since 1998, nine years she was professionally ballroom and Latin American dancer. | С 1998 года 9 лет профессионально занималась бальными и латиноамериканскими танцами. |
| Many of top Chadian footballers have played professionally in France. | Многие из футболистов Чада играют профессионально во Франции. |
| Since 2014 Anna has been professionally engaged in singing in the production center "PARADIZ". | С 2014 года Анна профессионально занимается вокалом в продюсерском центре «PARADIZ». |
| Ruelle is now professionally based in Nashville, Tennessee. | Ruelle сейчас профессионально обосновалась в Нэшвилле, Теннесси. |
| PC Zone gave it 82% and called it an enjoyable, professionally created and amiably funny game. | Журнал РС Zone оценил игру на 82 %, назвав её «приятной, профессионально сделанной и по-доброму смешной». |
| We construct fast and professionally (usually 333 hours:)). | Мы строим быстро и профессионально (как правило, ЗЗЗ часа:)). |
| The two changed their surnames to "Taylor-Johnson" and use the surname professionally. | Они оба сменили фамилии на «Тейлор-Джонсон», которые также используют профессионально. |
| For this reason the wellness Hotel Madlein provides a professionally equipped fitness room, which you can use at any time. | По этой причине оздоровительный отель «Madlein» предлагает вам профессионально оборудованный фитнес-зал, который работает круглосуточно. |
| Dzin SIA is the only company in Latvia that professionally develops browser-based multiplayer games. | Dzin SIA - единственная студия в Латвии, которая профессионально занимаемся разработкой мультиплеерных flash-игр. |
| Since childhood, professionally engaged in diving, is a master of sports in Russia. | С детства профессионально занималась прыжками в воду, является мастером спорта России. |
| She described herself as a "troublemaker" during her childhood, and only decided to pursue ballet professionally when she was a teenager. | Она описывала себя как «баламуткой» в детстве и решила заниматься балетом профессионально только тогда, когда стала подростком. |
| He played the piano and cello, composed music, arranged family concerts and took up painting professionally. | Свободно играл на рояле и виолончели, сочинял музыку, устраивал семейные концерты и профессионально занимался живописью. |
| Whilst he has received training as an opera singer, he has professionally used his music training in musical theatre. | Готовясь стать оперным певцом, он профессионально использовал своё музыкальное образование в мюзиклах. |
| The electoral and security procedures were conducted professionally without major incidents or problems. | Сами выборы и меры безопасности были организованы профессионально, и мероприятия прошли без каких-либо серьезных инцидентов или проблем. |
| Killing them professionally four years running. | Я вроде как профессионально убиваю их уже четыре года. |
| Its videos are professionally produced, and its materials are translated into a number of different languages. | Его видеоклипы сделаны весьма профессионально, а его материалы переводятся на различные языки. |