One of the pre-conditions for working safely, is by working professionally. |
Одна из предпосылок безопасной работы - работа профессиональная. |
Let's just say old man Shinsky's yard has been professionally trenched. |
Давай просто скажем, во дворе старика Шинского была профессиональная вспашка. |
To tell Michael that I'm professionally embarrassed. |
Сказать Майклу, что у меня профессиональная проблема. |
Do you need your carpets professionally steam-cleaned? |
Нужна ли вам профессиональная чистка ковров? |
An important task of such centres is to work professionally with men who have problems with aggressive and violent behaviour, using counselling and other methods. |
Важной задачей таких центров является профессиональная работа с мужчинами, склонными к совершению агрессивных и жестоких поступков, с использованием консультаций и других методов. |
You're in a difficult position professionally, right? |
У тебя профессиональная проблема? |
If there's anything you need or I can do professionally or as your father's friend... |
Если Вам что-либо понадобится, либо моя профессиональная помощь, поскольку твой отец был моим другом, то... |
A professionally developed cost cutting project will help create the basis for a company's future development and growth. |
Профессиональная организация проекта по сокращению затрат поможет создать основу для будущего развития и роста компании. |
Medotrade Company professionally develops new software products and improves existing ones providing complete automation of healthcare institutions work processes by creating single information space. |
Профессиональная деятельность компании "Медотрейд" заключается в разработке новых и совершенствовании существующих программных продуктов, обеспечивающих полную автоматизацию деятельности медицинских учреждений на основе создания единого информационного пространства. |
The company/individual stated above has satisfied us of their/his competence to assemble this kit professionally and according to our instructions. |
Профессиональная компетенция указанных выше компании/лица в плане сборки данного комплекта, которая была произведена в соответствии с нашими инструкциями, нас удовлетворяет. |
Sakimoto's professional career began a few years later in 1988 when he started composing music professionally as a freelancer, as well as programming sound drivers for games. |
Профессиональная карьера Сакимото началась несколькими годами позднее, в 1988 году - тогда он начал работать свободным композитором, на заказ сочинять музыку и программировать для игр звуковые драйверы. |