Английский - русский
Перевод слова Producing
Вариант перевода Производство

Примеры в контексте "Producing - Производство"

Примеры: Producing - Производство
The structural shift towards exports will be difficult and time-consuming mainly because producing the high-tech goods that the US should be exporting requires a skilled workforce, which has largely been lost and cannot be re-created overnight. Структурные перемены переориентации на экспорт будут трудны и потребуют много времени в основном из-за того, что производство высокотехнологичных товаров, которые Америке следует экспортировать, требуют квалифицированной рабочей силы, а она в значительной степени утеряна, и её за одну ночь не восстановишь.
Additionally, a new "upkeep" system means that producing units over certain amounts will decrease the amount of gold one can earn, compelling players to focus on playing with a limited number of units to avoid penalties. Кроме того, была введёна система «поддержания» (англ. Upkeep), которая означает, что производство единиц свыше определённого количества снижает объём добываемого золота, что заставляет игроков воевать ограниченным количеством подразделений.
The new model, producing just next to the consumer market, will be much cleaner, much better for our environment. Новая модель, в которой производство станет ближе к рынкам сбыта, будет более чистым, более безопасным для окружающей среды.
Section 264/C of the Hungarian Penal Code classifies as felonies hence penalises and thereby strictly forbids non-State actors from producing, acquiring, possessing, developing, transporting arms prohibited under international treaties. Статья 264/С Уголовного кодекса Венгрии квалифицирует в качестве преступлений производство, приобретение, владение, разработку и перевозку оружия, запрещенного согласно международным договорам, устанавливает за них наказания и тем самым строго запрещает негосударственным субъектам заниматься такой деятельностью.
2.1 On 26 February 1991, the authors created a limited company, "A.B.L. Alimentación, S.L.", domiciled in Spain, with the trade purpose of producing and repairing canned food machinery. 2.1 26 февраля 1991 года авторы сообщения создали компанию с ограниченной ответственностью "АБЛ Алиментасьон С.Л. ", имеющую юридический адрес в Испании, указав в качестве коммерческой цели ее деятельности производство и ремонт оборудования для производства консервированных продуктов.
When one takes into account the benefits from increased entrepreneurial activities resulting from EMPRETEC listed previously in this report, it would appear that the cost of "producing" an entrepreneur is rather modest. Если учесть пользу от активизации предпринимательской деятельности в результате осуществления программы ЭМПРЕТЕК, описанную в настоящем докладе выше, то окажется, что расходы на "производство" одного предпринимателя ЭМПРЕТЕК сравнительно невелики.
But there is a significant difference: the original five have signed the NPT, and have stopped producing fissile material for weapons. Тем не менее, есть существенное отличие: первая пятерка подписала Договор о нераспространении ядерного оружия и остановила производство ядерного топлива для военных целей.
The long-term experience, its own designs and the implementation of different innovation projects gave "The Obukhovskaya Industrial Company" an opportunity to show itself as a reliable partner of many oil-and-gas producing companies in Russia and near abroad. Многолетний опыт работы, собственные разработки и внедрение в производство различных инновационных проектов позволили «Обуховской промышленной компании» зарекомендовать себя в качестве надежного партнера многих нефтегазодобывающих предприятий России и стран СНГ.
In 1967 the Kyrgyz Mining and Metallurgical Combine went into operation, and for a quarter of a century steadily increased its rate of production of chemicals and metals. It was the Soviet Union's main supplier of rare earth production, producing more than 120 varieties. В 1967 году был введен в эксплуатацию Кыргызский горно-металлургический комбинат, который четверть века наращивал химико-металлургическое производство, являлся в СССР основным поставщиком редкоземельной продукции, производя более 120 ее наименований.
Yoojin, whose main business area is remixed concrete (remicon), had also produced slag powder, which can be a substitute for cement in producing remicon. Компания "Южин", для которой производство бетонной смеси является основным направлением деятельности, производит также порошковый шлак, который может служить заменителем цемента при производстве бетона.
Alfred Shaheen, a textile manufacturer, revolutionized the garment industry in postwar Hawaii by designing, printing and producing aloha shirts and other ready-to-wear items under one roof. Альфред Шахин, производитель текстиля, революционизировал производство готовой одежды на послевоенных Гавайях, создав единый комплекс по производству гавайских рубашек и подобной им одежды, не требующей подгонки.
The programme expects to help increase the capability to produce export-quality components as well as the number of small and medium component suppliers producing such quality products. Ожидается, что эта программа будет спо-собствовать как расширению возможностей осущест-влять производство комплектующих изделий, отве-чающих экспортным требованиям, так и росту числа мелких и средних производителей-поставщиков такой качественной продукции.
One positive test result proved important because it revealed that the Iraqis had been producing a particular BW agent in a facility where they claimed no such production had ever taken place. Особо важным оказался один положительный результат, показавший, что Ирак производил определенное бактериологическое средство ведения войны на этом объекте, несмотря на утверждения, что производство этого средства на данном предприятии никогда не осуществлялось.
They may find that limited water resources are more profitably invested in producing goods that can be exported to buy food, rather than in trying to grow all their food at home. Не исключено, что они предпочтут использовать ограниченные водные ресурсы с большей выгодой для производства товаров на экспорт и на полученную от этого выручку импортировать продовольствие, а не пытаться увеличить отечественное производство продовольствия.
These include enrichment, reprocessing, the manufacture of heavy water and the construction in Arak of a reactor moderated by heavy water capable of producing plutonium of military grade quality. К этим видам деятельности относятся обогащение, переработка, производство тяжелой воды и строительство в Араке реактора с тяжеловодным замедлителем, способного производить плутоний, который может быть использован в военных целях.
Such a connection is nothing but a disingenuous attempt that will only allow the region's only nuclear-weapon Power to buy more time to continue producing and stockpiling nuclear and unconventional weapons, hence drawing us away from our stated goal. Подобная взаимосвязь является всего лишь уловкой, которая позволит единственной в регионе державе, обладающей ядерным оружием, выиграть время, с тем чтобы продолжать производство и накопление ядерных и других видов оружия помимо обычных вооружений и таким образом лишь отвлечет нас от нашей цели.
ALUMIL Solar: In 2000 ALUMIL started its activity in Renewable Energy Resources by producing and placing photovoltaic mounting systems. Alumil Solar (Алюмил Соляр): В 2000 году компания Алюмил начала свою деятельность в области возобновляемых источников энергии, запустив производство и установку подсистем для фотовольтаических элементов, а в 2009 году была основана дочерняя компания Alumil Solar.
The situation of women in rural areas, which account for close to 80 per cent of Chadian women, is still more difficult in the sense that they are mostly responsible for producing the subsistence crops. Сельским женщинам, составляющим 80% всех женщин, еще труднее, поскольку на них в значительной степени возлагается производство продуктов питания.
Just fact, the only problem with it, really, is producing the hydrogen. ѕросто вода. 'актически, единственна€ проблема - это производство водорода.
Our company has gone in to act in 1995 producing carpet apretan and widened its production branches including the raw material, product and semi products of textile, costruction, paper, furniture and wood sectors and since 2004, pioneering the production of Copolymer LATEX. В 1995 году компания начала производство ковровых апретанов.На сегодняшний день наша фабрика находится на 10.000 кв.м закрытого проcтранства и, расширив свои ветви, поставляет сырье текстильной, строительной, бумажной, мебельной и деревообрабатывающей отраслям.
Once the car gained notoriety, Ferrari Automobili filed suit demanding that McBurnie and any others cease and desist producing and selling Ferrari replicas, and infringing upon the Ferrari name and styling. Когда автомобиль стал знаменитым, Энцо Феррари подал иск, требуя от McBurnie прекратить производство и продажу точных копий Феррари.
However, only a single manufacturer produces the annual vaccine entirely within the U.S. Thus, if a pandemic occurred and existing U.S.-based influenza vaccine manufacturing capacity was completely diverted to producing a pandemic vaccine, supply would be severely limited. Следовательно, если случится пандемия и существующая базирующаяся в США мощность по производству противогриппозной вакцины будет полностью отвлечена на производство пандемической вакцины, то поставки будут серьёзно ограничены.
This is the famous Stone Forest the product of countless years of erosion producing a maze of deep gullets(ʳ¹Ü) and sharp-edged pinnacles(1/4â¥) Ёто - известный аменный Ћес продукт бесчисленных лет эрозии производство лабиринта глубоких пищеводов и башенки с острым краем
While some reduction in costs may thus be possible, the previous review provides an indication of the requirement, which would be much lower than the cost of producing summary records of a meeting. Невзирая на то, что, вполне вероятно, что эти суммы будут несколько меньше, предыдущий анализ свидетельствует о том, что расходы, связанные с созданием и функционированием системы, будут значительно сокращены по сравнению с затратами на производство кратких отчетов по заседаниям.
Some firms had developed technological capabilities prior to liberalization, but they were in part geared to meeting the challenges of producing at below minimum efficient scale for the domestic market, and were not the same capabilities needed to compete once the industry became globally integrated. Некоторые фирмы создавали свой технологический потенциал еще до либерализации, и этот потенциал был отчасти ориентирован на производство для внутреннего рынка в масштабах ниже минимально эффективных и не позволял вести успешную конкурентную борьбу в условиях глобальной интеграции промышленности.