Poor lad, he must have been desperate. |
Бедняга, должно быть, он был в отчаянии. |
Poor guy... heard he just quit. |
Бедняга... Слышал, он только что ушёл. |
Poor man had just lost his job, and could hardly write his own name. |
Бедняга недавно потерял работу и с трудом мог написать даже своё имя. |
Poor Zeppini, they'll go after him instead. |
Бедняга Зеппини, теперь они отыграются на нём. |
Poor KIM used to reuse old canvas. |
Бедняга Ким бывало повторно использовал старые холсты. |
Poor guy's too scared to lie. |
Бедняга был слишком напуган, чтобы врать. |
Poor Isaac was sleeping last night when I left. |
Когда я ушла, бедняга Исаак как всегда спал. |
Poor Tom, racing across the county. It's just Mary being dramatic. |
Бедняга Том, ехать через всё графство, только потому, что Мэри устроила драму. |
Poor thing doesn't know whether he's coming or going. |
Бедняга не понимает, в чем дело, совсем растерялся. |
Perhaps he can't get up. Poor thing. |
Может, он не может встать, бедняга? |
Poor boy, thought you had escaped. |
Бедняга, думал, что смог сбежать |
Poor Edmund must have come looking for us. |
Бедняга Эдмунд должно быть искал нас, |
Poor thing, what with the extra... 30? |
Бедняга, со всеми этими лишними... 30? |
! Poor boy, he must be very sad |
Бедняга, ему, наверное, грустно! |
Poor thing, he has to stay there alone until you return. |
Бедняга. Будет там торчать один до вашего возвращения? |
Poor Matterhorn, That'll be and end of him. |
Бедняга Маттерхорн! Это его конец! |
Poor man, you're talking like an alien again! |
Бедняга, снова говоришь как инопланетянин! |
Poor innocent, he didn't know a thing. |
Невинный бедняга ни о чем не знал. |
Poor sap thinks he's got a loving wife waiting for him when he gets out of prison. |
Наивный бедняга думает, что дома ждет любящая жена, когда он выйдет из тюрьмы. |
Poor guy, she must have tricked him. |
Вот бедняга... Да она его окрутила! |
Poor thing broke through the gate, needed stitches. |
Бедняга сильно поранилась, даже швы накладывали. |
Poor Jones is dead, Thomas Langshaw is dead. |
Бедняга Джонс убит, Томас Лэнгшоу убит. |
Poor Peter, I know he's having a hard time with this whole divorce thing. |
Бедняга Питер, во время развода... ему пришлось многое пережить. |
Poor thing, he gets bullied everywhere! |
Бедняга, над ним все издеваются! |
(Malcolm shouting) - (Hugh) Poor Keith! |
(Малькольм кричит) - (Хью) Бедняга Кит! |