Poor guy, he's not going either. |
Бедняга, братец не прислал тебе приглашения? |
Poor Lucas didn't fit in with the plot, at all. |
Ах, Бедняга Лукас, он вообще не вписывался во все это. |
Poor guy brought you all the way here! |
Бедняга проделал такой путь, чтобы отвезти тебя! |
Poor girl, but kind of boring, right? |
Бедняга, но реально скучная, тебе не кажется? |
SOMEWHERE SOME POOR BLOKE... PROBABLY LOOKED AT A RADAR SCREEN AND THOUGHT HE SAW SOMETHING. |
И где-то какой-то бедняга, наверно, посмотрел на экран радара и решил, что он что-то увидел. |
So if I were you, I'd stop singing the title song from 'Poor Me' and accept it. |
Так что на твоём месте я бы перестал петь титульную песню из "Бедняга я" |
But by the time I told her off, she was finished with Mark. Poor guy. |
В то время, когда я говорила ей отстать от Марка, она с ним уже порвала бедняга |
Right, poor guy. |
Бедняга! Он спит, ребята? |
Why, poor him? |
Этот бедняга... надеюсь, что нет. |
Right, poor guy. |
Ах да, верно, точно. Бедняга! |
What a poor guy! |
С ним всегда так. Бедняга! |
As if the poor man didn't suffer enough. |
Разве бедняга не страдал достаточно. |
And this poor cadet is alone. |
А этот бедняга один. |
The poor guy got a knife in the belly. |
Бедняга с ножом в животе. |
You poor, poor man. |
Ах ты, бедняга... бедняга. |
The poor thing is alone now. |
Бедняга теперь так одинок. |
He was killed too, poor man. |
Он тоже погиб, бедняга. |
The poor man has died, alas. |
Бедняга скончался, увы. |
What about poor McNuggets? |
Как же бедняга МакНаггетс? |
You poor thing, you're shivering. |
Бедняга, ты вся дрожишь. |
You poor thing Everything all right? |
Бедняга. Всё нормально? |
Only this poor little fella didn't make it. |
Только этот бедняга не справился. |
The poor guy in the baseball Jersey. |
Бедняга в бейсбольном свитере. |
The poor guy's minus an eye. |
Бедняга потерял один глаз. |
The poor guy has come to make up with you. |
Бедняга пришёл с тобой помириться. |