The poor fellow, the wife in his arms, blurted out: |
Бедняга ординарец, по-прежнему обнимавший жену генерала,... отвечал: |
With Panacea? iiy poor Obelix, you haven't a chance with her! |
В Панацею? Бедняга Обеликс, у тебя нет ни единого шанса. |
Everybody who saw this sequence just could so identify with this poor little guy, that he just got a life of his own, and we just ended up using him throughout all three movies. |
Всем, кто видел этот эпизод, настолько понравился этот бедняга, ДЖОН ДОНКИН ПРОДЮСЕР что его персонаж обрел свою жизнь и вновь и вновь появлялся в последующих частях. |
Well, if poor old Suki is in search of a mate, what would Suki do to find the perfect mate? |
Если бы бедняга Сьюки искал подругу, что бы он мог предпринять? |
And you're a poor wretch Now bounding with glee Now crawling with worms |
А ты, мой друг, бедняга - то жизни полон ты, то ползаешь с червями. |
Poor guy, he was on the verge of tears. |
Бедняга, он почти плакал. |
Poor kid was desperate, though. |
Бедняга был в отчаянии. |
Poor thing, you got beaten so bad. |
Бедняга, тебя так побили |
Poor guy was in the clearance bin. |
Бедняга был в огромной коробке. |
Poor guy- on a day like this. |
Бедняга, в такой-то день. |
Poor fellow's only trying to be pleasant. |
Бедняга просто хочет быть приятным. |
Poor moldy sap's named Carlo Breda. |
Бедняга по имени Карло Бреда. |
Poor guy was asking about his mom. |
Бедняга расспрашивал о своей маме. |
Poor guy was on the way to work. |
Бедняга ехал на работу. |
Poor guy with a motive, baby. |
Бедняга с мотивом, лапочка. |
Poor Théodore, not a bad guy. |
Бедняга Теодор неплохой парень. |
I'm sorry.' Poor kid were terrified. |
Бедняга был в ужасе. |
Poor thing, it's my fault... |
Бедняга, это моя вина... |
Poor Hugo is quite harmless. |
Бедняга Хьюго совсем безобиден. |
There's a peril awaiting some poor, unsuspecting soul to vanish. and go down and down and down. |
Это беда, поджидающая, чтобы какой-нибудь ни о чем не подозревающий бедняга попал в неё и падал вниз, вниз и вниз. |
Yes. Poor old Alfred. |
Да, бедняга Альфред. |
Poor chap's still in hospital. |
Бедняга все еще в больнице. |
I know, Poor Reggie. |
Знаю. Бедняга Реджи. |
Poor Clifford's search for treasure? |
Бедняга Клиффорд и золотая лихорадка? |
Poor guy's all confused. |
Бедняга ничего не понимает. |