| I mean, the poor guy, he's dying. | Понимаешь, бедняга просто чахнет на глазах. |
| He was pretty agitated when he came in, poor guy. | Он был очень взволнован когда прибыл, бедняга. |
| The poor man's beside himself with grief and fear. | Бедняга вне себя от горя и страха. |
| When the Boleyns closed around him - poor fellow. | Когда Болейны окружили его... бедняга. |
| The poor guy, I think he's a newlywed. | Бедняга, ведь он недавно женился. |
| He never told, poor fellow... | Он не успел рассказать, бедняга... |
| This poor kid, nobody's helping him. | Бедняга, никто ему не помогает. |
| Alas, poor Increase. I knew him well. | Увы, бедняга Инкриз, тебя-то я знаю. |
| He's in a terrible state, poor love. | Он в ужасном состоянии, бедняга. |
| Look what the poor guy spent his money on. | Посмотри, на что этот бедняга тратил свои деньги. |
| He liked to dance, poor soul, especially rock and roll. | Он любил танцевать, бедняга, особенно рок-н-ролл. |
| I guess the poor kid was more troubled than I thought. | Наверное, бедняга был сложнее, чем я думала. |
| You're hungry, poor little thing. | Ах ты, бедняга! Голодный. |
| This poor boy was beaten, cut and shot. | Этот бедняга был избит, порезан и застрелен. |
| This poor man must have been out there for days. | Этот бедняга, должно быть, скитался много дней. |
| What about that poor schlep you humiliated? | А как же тот бедняга, которого ты унижал? |
| Make sure poor Minus doesn't fall asleep over his Latin. | Смотри, чтобы бедняга Минус не заснул за своей латынью. |
| When Bob got here, he was just like that poor kid with 10K fever. | Когда Боб поступил сюда, он был такой же как бедняга с лихорадкой 10 штук. |
| Yes, something killed him, poor chap. | Да, что-то его убило, бедняга. |
| All day long the poor guy's been watching helicopters and tomato sauce. | Весь день бедняга смотрел то на вертолеты, то на томатный соус. |
| He's had that rash since he was a young boy, poor thing. | У него была сыпь, когда он был мальчиком, бедняга. |
| To whit, this poor, mottled wretch in front of me. | Этот бедняга, забитый бедолага передо мной. |
| And crying his eyes out, poor man. | Капитан держал его за руку и горько плакал, бедняга. |
| Still on traffic duty, poor kid. | Так и остался патрульным, бедняга. |
| The poor man became one of them while we were waiting for rescue. | Бедняга стал одним из них, пока мы ждали неотложку. |