Organization of the work of the session Background: After the opening meetings to launch work on various agenda items, in-session workshops on adaptation and on mitigation will take place, followed by a plenary to launch work on agenda items 3 and 4. |
Справочная информация: После первоначальных заседаний, на которых будет начата работа над различными пунктами повестки дня, будут проведены сессионные рабочие совещания по адаптации и предотвращению изменения климата, а затем состоится пленарное заседание для начала работы над пунктами З и 4 повестки дня. |
At the 2nd meeting of the AWG-KP, on 9 October, the Chair informed the plenary that Ambassador Shin Yeon-Sung had reported to him and the Chair of the AWG-LCA that he had met with some negotiating groups in Tianjin, and that this exercise is ongoing. |
На 2-м заседании СРГ-КП 9 октября Председатель проинформировал пленарное заседание о том, что посол Шин Еонг-Сунг сообщил ему и Председателю СРГ-ДМС о том, что он провел встречи с некоторыми переговорными группами в Тяньцзине, и о том, что консультации продолжаются. |
Overall review of FWCW: high-level plenary review by the General Assembly (modalities to be decided, CSW proposed General Assembly special session in June) |
∙ Общий обзор хода осуществления решений четвертой Всемирной конференции по положению женщин: пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня, посвященное обзору (формы предстоит определить, КПЖ предложила провести специальную сессию Генеральной Ассамблеи в июне) |
(Plenary followed by informals) |
(Пленарное заседание, а по |
Organizational matters (Plenary): |
Организационные вопросы (пленарное заседание): |
Institutional matters (Plenary): |
Организационные вопросы (пленарное заседание): |
Plenary (closing): |
Пленарное заседание (заключительное): |
Plenary: Cooperation and assistance |
Пленарное заседание: сотрудничество и содействие |
Plenary: Progress review (Art. by art. and thematic) |
Пленарное заседание: обзор прогресса (постатейный и тематический) |
17.30-18.00 Plenary closing - CRC, OHCHR, UNICEF, NGO Group (5 minutes each) |
17 час. 30 мин. - 18 час. 00 мин. Заключительное пленарное заседание - КПР, УВКПЧ, ЮНИСЕФ, Группа НПО (каждое выступление - 5 минут) |
The Closing Plenary took place on Wednesday, 6 August 2008 and was chaired by Hon. Marco Hausiku, Minister of Foreign Affairs of Namibia, assisted by Dr. Viktar Gaisenak, Deputy Minister of Foreign Affairs of Belarus. |
Заключительное пленарное заседание проходило в среду, 6 августа 2008 года, под председательством достопочтенного Марко Хаусику, министра иностранных дел Намибии, при содействии д-ра Виктора Гайсенка, заместителя министра иностранных дел Белоруссии. |
[Meeting of the subsidiary bodies to elect other officers] or [Plenary elects other officers of subsidiary bodies] Item 3 (a): Statements at the opening of the session: |
[Заседания вспомогательных органов для проведения выборов других должностных лиц] или [Пленарное заседание избирает других должностных лиц вспомогательных органов] |
9 a.m. 1st PLENARY MEETNG |
09 ч. 00 м. 1е ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ Зал Генеральной Ассамблеи |
There will be an informal meeting of the plenary to observe the first International Day of Non-Violence1, on Tuesday, 2 October 2007, from 9.30 to 10 a.m. in the General Assembly Hall. |
до 10 ч. 00 м. в зале Генеральной Ассамблеи состоится неофициальное пленарное заседание по случаю первого Международного дня ненасилия1. |
The Committee is composed of a Plenary, two task groups (Core Component and Interoperability) and one project on a Registry & Repository Federation (RRF). |
В ходе совещания Комитета проводится пленарное заседание, заседания двух целевых групп (по ключевым компонентам и функциональной совместимости) и заседания по проекту создания Регистрационно-архивной федерации (РАФ). |
Plenary (closing) Item 4: Adoption of the |
Пленарное заседание (закрытие совещания) |