He left the CIA in time to confront her husband, Peter. |
Он вовремя ушел из ЦРУ и успел помешать ее мужу, Питеру. |
You told him Peter was lonely in prison. |
Ты сказала ему, что Питеру одиноко в тюрьме. |
No, your client offered Peter Garvey a bribe to walk away. |
Нет, это ваш клиент предлагал Питеру Гарви взятку, чтобы тот отступился. |
I'm just saying, they know that Peter without me would be limping. |
Я просто говорю, что они знают, что Питеру без меня придётся нелегко. |
Dr. Hartman, we're here for you to help Peter quit smoking. |
Доктор, мы хотим, чтоб Вы помогли Питеру бросить курить. |
Indira Starr was in room 803 and then she went up to Peter's. |
Индира Старр была в номере 803, а потом поднялась к Питеру. |
You told Peter about me and Jesse. |
Вы рассказали Питеру про меня и Джесси. |
I didn't realize you were so taken with Peter. |
Не думала, что у тебя такие серьёзные чувства к Питеру. |
No, we've just had greater access to Peter. |
Нет, просто к Питеру у нас был больший доступ. |
However, Mr. Peter Hill was also invited to the meeting by FAO as a Special Advisor. |
Однако ФАО также предложила участвовать в этом совещании г-ну Питеру Хилу в качестве специального консультанта. |
I would like to join the Secretary-General, Prime Minister Douglas and other representatives in paying tribute to Dr. Peter Piot. |
Я хотел бы присоединиться к Генеральному секретарю, премьер-министру Дугласу и другим представителям и воздать должное д-ру Питеру Пиоту. |
The Population Division continued to provide substantive and administrative support to Peter Sutherland, the Special Representative of the Secretary-General on International Migration and Development. |
Отдел народонаселения продолжал оказывать основную и административную поддержку Питеру Сатерленду, Специальному представителю Генерального секретаря по международной миграции и развитию. |
I shot and killed Senator Terrance Pratt using Peter Burke's gun. |
Я застрелил сенатора Терренса Пратта оружием, которое принадлежит Питеру Берку. |
I'm going to give our Peter his cheque tonight. |
Я собираюсь дать нашему Питеру его чек сегодня вечером. |
What Peter managed to do doesn't come without a price. |
То, что удалось сделать Питеру имеет свою цену. |
No, Peter could never get away with his schedule. |
Нет, Питеру с его работой не вырваться. |
I was just showing Peter my office. |
Я просто решила показать Питеру мой кабинет. |
We just have a few questions about the prison experiment... and how you helped Peter escape from it. |
У нас осталась пара вопросов об этом тюремном эксперименте... и о том, как ты помогла Питеру сбежать оттуда. |
She said she didn't mean to hurt Peter. |
Она сказала, что не собиралась навредить Питеру. |
Look, let me call Peter right now, and... |
Слушай, я позвоню Питеру сейчас же, и... |
Peter has endured a lot recently. |
Питеру многое пришлось пережить за последнее время. |
I wanted to show Peter where you worked. |
Я хотела показать Питеру, где ты работаешь. |
I believe there's a way we can disarm the force field and let Peter in safely. |
Я полагаю, есть способ погасить силовое поле и позволить Питеру безопасно войти. |
And I haven't told Peter. |
И я еще не сказал Питеру. |
I think we should talk about how we might help Peter in the future. |
Я думаю, мы должны поговорить о том, чем мы сможем помочь Питеру в будущем. |