| She left Peter with a lot to think about. | Она дала Питеру много пищи для размышлений. |
| Peter and I have yet to perform the holy sacrament of confession. | Питеру и мне еще предстоит пройти священное таинство исповеди. |
| As soon as I agree to call Peter, you're sending him an e-mail. | Как только я согласилась позвонить Питеру, ты послал ему письмо. |
| Mark also confides in Peter that he feels guilty about his affair. | Марк также доверяет Питеру, так как чувствует себя виноватым. |
| Adams, bring the car around while I give Peter a tour. | Адам, подготовь машину, пока я показываю Питеру школу. |
| I'd like to move us right along to a Peter Gibbons. | Я бы хотел перейти к Питеру Гиббонсу. |
| Yes, and thanks, Peter, for making it. | Да, и спасибо Питеру, что приготовил. |
| This number is dedicated to my son Peter, and my wife Marjorie. | Это выступление посвящается моему сыну Питеру и жене Марджори. |
| Eddy, you're going to have to tell Peter. | Эдди, тебе придётся сказать Питеру. |
| Leverage on Jason Brodeur, enough to help save Peter Declan's life. | Способ воздействия на Джейсона Бродо, чтобы спасти жизнь Питеру Деклану. |
| He gave the blueprints to Peter And asked him to complete it... | Он дал чертёж Питеру, и попросил закончить его. |
| So, for the loan to Peter, our Example bank has to meet that solvency requirement too. | Значит, для заема Питеру, наш банк-пример тоже встретит это требование платежеспособности. |
| And I'm sure she'll give Peter a glowing recommendation. | Уверен, она даст Питеру шикарную рекомендацию. |
| Walter, we'll have to help Peter from outside. | Уорлтер, мы должны будем помочь Питеру Снаружи. |
| All right. I will pass this on to Peter. | Хорошо, я передам это Питеру. |
| It's true, Peter doesn't like me. | Это правда, я не нравлюсь Питеру. |
| You want to give Peter a message, pick up the phone. | Хотите оставить Питеру сообщение, наберите его номер. |
| Do you have a minute, Peter needs a word. | Есть минутка, Питеру нужен совет. |
| You are pining for Peter, even though he obviously dumped you. | Ты сохнешь по Питеру, хотя он очевидно бросил тебя. |
| The clinic stopped giving Peter his meds two months ago. | Клиника уже два месяца не выдаёт Питеру лекарства. |
| No, you shook Peter Taylor's hand and me trainer, Jimmy Gordon's. | Нет, ты пожал руку Питеру Тейлору и моему помощнику Джиму Гордону. |
| Alicia was offering to help Peter, then you got involved. | Алисия предложила помощь Питеру, а потом вмешались вы. |
| We release transients to Peter all the time. | Мы передаем бродяг Питеру всё время. |
| I swear, I didn't say anything to Peter. | Клянусь, я ничего не сказал Питеру. |
| Peter doesn't have to know about it. | Питеру не нужно об этом знать. |