Английский - русский
Перевод слова Periodic
Вариант перевода Периодический

Примеры в контексте "Periodic - Периодический"

Примеры: Periodic - Периодический
The oscillator generates a periodic output signal. Генератор вырабатывает периодический выходной сигнал.
Item 5 Universal periodic review Пункт 5 Универсальный периодический обзор.
Ukraine (Fourth periodic) Украина (четвертый периодический доклад)
Sri Lanka (Third periodic) Шри-Ланка (третий периодический доклад)
Afghanistan (Second periodic) Афганистан (второй периодический доклад)
Proposed periodic budget. 29 Предлагаемый периодический бюджет. 27
Education of drivers and periodic checks. Обучение водителей и периодический контроль.
6.9.5 Verification testing and periodic inspection 6.9.5 Проверочное испытание и периодический осмотр
Second periodic (China) второй периодический (Китай)
The Council shall establish a universal periodic review. Совет проводит всеобщий периодический обзор.
Countdown to 2015 Global report (periodic). Глобальный доклад «Отсчет времени до 2015 года» (периодический).
Canada has thus included the information requested as part of its periodic reporting. Канада включила запрошенную информацию в настоящий периодический доклад.
Moreover, periodic post-completion point monitoring of the external debt situation could serve as an early warning system for potential problems. Кроме того, периодический контроль за положением в области внешней задолженности в период после достижения момента завершения процесса мог бы служить механизмом раннего предупреждения о потенциальных проблемах.
This periodic review includes the most significant issues on standard-setters' agendas and discusses the approaches being taken to deal with them. В данный периодический обзор включены наиболее важные вопросы, фигурирующие в повестке дня органов, занимающихся установлением стандартов, и рассматриваются подходы, используемые для их решения.
Exceptional, periodic care is treated by the courts as a particular form of AEMO. В качестве особого варианта оказания помощи по образованию и воспитанию в открытой среде предусматривается исключительный и периодический прием, решение о котором принимается по линии судебных органов.
The Committee also recommended that the State party should reinforce its efforts to provide additional training for the staff of institutions and ensure the periodic review of placements in alternative care institutions. Комитет рекомендовал также активизировать усилия по обеспечению персонала пенитенциарных учреждений дополнительной подготовкой и осуществлять периодический пересмотр решений о помещении в учреждения альтернативного ухода.
In May 2009, Chile presented its universal periodic review, in the preparation of which various Chilean NGOs took part. В мае 2009 года был представлен наш универсальный периодический доклад (УПД), в котором содержались материалы различных чилийских правительственных организаций.
Accordingly, we would propose that there should be some verification of donor pledges and periodic reviews of performance on both sides. Соответственно, мы предлагаем ввести механизм оценки выполнения донорами своих обещаний, а также периодический обзор прогресса обеих сторон.
Its last periodic inspection had occurred on January 18, 1962 at 7,922 hours of air time. Последний периодический ремонт лайнер проходил 18 января 1962 года, когда его наработка составляла 7922 лётных часа.
Networks will be established and periodic exchange of information on illicit crop reduction will take place at the subregional level; Будут создаваться сети и обеспечиваться периодический обмен информацией о сокращении масштабов выращивания незаконных культур на субрегиональном уровне;
For all the contractors except BGR, the first such periodic review took place in 2006 or 2007. Для всех контракторов, кроме Федерального института землеведения и природных ресурсов, первый такой периодический обзор имел место в 2006 или 2007 году.
The MoD has also carried out a periodic review of the policy on the exclusion of women from ground close-combat roles. Министерство обороны также осуществляет периодический обзор политики по запрету службы женщин на должностях, требующих выполнения наземных задач в условиях ближнего боя.
Further contributions of UNCTAD on the subject include: compilation of country-specific vulnerability profiles, periodic analysis of the effective benefits of LDC status, and proposals for exit strategies for LDCs near graduation thresholds. Другими направлениями деятельности ЮНКТАД, вносящей вклад в данной области, являются: подготовка обзоров уязвимости по конкретным странам, периодический анализ реальных выгод, связанных со статусом НРС, и представление предложений в отношении стратегий выхода для НРС, приближающихся к пороговым показателям выхода из этой группы стран.
Technical Peer Review and Assessment Meeting: This activity recognizes the fact that effective CEDAW implementation and periodic monitoring of progress requires a whole-of-government approach. Этот вид деятельности основан на признании того обстоятельства, что эффективное выполнение КЛДЖ и периодический мониторинг успехов в этой области требуют единого подхода со стороны правительства.
The Fourier series describes the decomposition of periodic waveforms, such that any periodic waveform can be formed by the sum of a (possibly infinite) set of fundamental and harmonic components. Ряд Фурье описывает разложение периодического сигнала на основе фундаментального принципа, гласящего, что любой периодический сигнал может быть представлен в виде суммы (возможно бесконечной) фундаментальных и гармонических составляющих.