| Paul Massigny threw himself at Minister Bridoux with such ferocity that the authorities cannot stay indifferent. | Поль Массиньи бросился на министра Бриду с такой яростью, что власти не могли остаться равнодушными. |
| It's true that Paul led me almost to despair. | Это правда, что Поль привел меня почти к отчаянью. |
| He's the Paul you mentioned? | Это и есть твой Поль, о котором ты мне говорила? |
| But knowing Paul's passed makes up for that. | Но то, что Поль сдал, мне всё возмещает. |
| I don't have it, maybe Paul Villers collected it. | У меня его нет. Поль Вилерс наверняка забрал. |
| If it was him, Paul would never tell us. | Если это был он, то Поль его покрывает. |
| You're obsessed with Paul Villers. | Тебе Поль Вилерс не дает покоя. |
| Paul opened the path 10 years ago. | Этот путь открыл Поль 10 лет назад. |
| Paul, you have to negotiate the Chinese way. | Поль, надо вести переговоры на китайский манер. |
| Our host Mayor Paul Girard, will do his utmost to make your stay in Switzerland unforgettable. | Г-н мэр, Поль Жирар, сделает все возможное, чтобы поездка в Швейцарию стала незабываемой. |
| Paul... just give me time to think about it. | Поль... Дай мне хотя бы время подумать. |
| Paul, I can't keep up with you. | Поль, я ничего не понимаю. |
| My dear Paul, you are a benefactor to humanity. | Дорогой Поль, ты являешь собой образец благодетели. |
| Paul Lusaka served the United Nations in several capacities, including as Ambassador of his country. | Поль Лусака работал в Организации Объединенных Наций в разных качествах, в том числе в качестве посла своей страны. |
| Paul Kagame came personally to lead the conquest of Bunia, according to one of his bodyguards. | Поль Кагаме лично руководил захватом Буниа, как об этом заявил один из его охранников. |
| President Paul Biya expressed his disappointment at the scaling down of the multinational force. | Президент Поль Бийя выразил неудовольствие в связи с сокращением масштабов многонациональных сил. |
| Also invited to participate in the summit was Major General Paul Kagame, Vice-President and Minister for Defence of the Republic of Rwanda. | Для участия во встрече на высшем уровне был также приглашен вице-президент, министр обороны Руандийской Республики генерал-майор Поль Кагаме. |
| Paul Raymond Bérenger, Prime Minister of Mauritius, was elected President of the International Meeting by acclamation. | Председателем Международного совещания был избран, путем аккламации, Поль Раймон Беранже, премьер-министр Маврикия. |
| Paul Barbaro has no convictions in this state. | Поль Барбаро судимостей в этом штате не имеет. |
| Sam Bockarie and Johnny Paul Koroma died in Liberia. | Сэм Бокари и Джонни Поль Корома скончались в Либерии. |
| Mr. Paul Draper, Craft Aid | Г-н Поль Драпер, "Крафт Эйд" |
| Paul Matiku, Director, Nature Kenya | Поль Матику, директор, "Кенийская природа" |
| Concerning: Mr. Paul Ikobonga Lopo. | Затрагиваемое лицо: г-н Поль Икобонга Лопо. |
| Likewise, the Independent National Electoral Commission had working sessions with European Senator Paul Wille. | Аналогичным образом, сенатор Поль Вилле из Совета Европы оказывал услуги Независимой национальной избирательной комиссии. |
| The August 2010 presidential elections took place in this spirit, President Paul Kagame being re-elected for another seven-year term. | Именно в этом русле в августе 2010 года состоялись президентские выборы, по итогам которых президент Поль Кагаме был переизбран на новый семилетний срок. |