Paul Gerhard and Ursula Jung |
Поль Герхард и Урсула Янг |
(Signed) Vernon Paul Kulyk |
(Подпись) Вернон Поль Кулик |
ls that how Paul works? |
Кажется, Поль так же работает. |
Are you living alone, Paul? |
Вы живёте один, Поль? |
I'm Paul, sir. |
Это я Поль, мсье. |
Paul, my love. |
Поль, любовь моя. |
Paul was the young one. |
Это Поль был молодым. |
This is my boyfriend, Paul. |
Это мой бойфренд, Поль. |
Paul, you have problem surely |
Поль, у тебя будет много проблем. |
Paul, are you hearing? |
Поль, ты меня слышишь? |
Mrs. Réal, Paul Thabor... |
Мадам Руайаль, Поль Табор... |
And you, Paul? |
А ты, Поль? |
You must go, Paul. |
Ты должен идти, Поль. |
Please, Poirot, Paul. |
Пожалуйста, Пуаро. Поль! |
Paul Dounat received orders from his organization. |
По приказу организации, в которой состоял Поль Дуна, теперь он звался Анри. |
Paul Tannery (20 December 1843 - 27 November 1904) was a French mathematician and historian of mathematics. |
Таннери, Поль (1843-1904) - французский математик и историк математики. |
Paul... the talk is that you are being considered for the 12th Corps. |
Поль, вам может достаться двенадцатый корпус. |
Mr. Christopher Hornek and Mr. Paul Picard presented the OSCE activities in the area of identity management. |
Г-н Кристофер Хорнек и г-н Поль Пикар рассказали о деятельность ОБСЕ в области управления использованием идентификационных данных. |
Paul Revere told us of an enemy assailant who chased him on his ride into Lexington. |
Поль Ревир рассказал нам о вражеском противнике, преследовавшем его всю дорогу в Лексингтон. |
Paul Revere was a Renaissance man - a silversmith, an early industrialist, and even a highly acclaimed dentist. |
Поль Ревир был разносторонним человеком: среброделом, фабрикантом и даже высоко признанным дантистом. |
(Paul Piron, Brussels) Mixes figuration and abstraction with a poetic and philosophical key. |
(Поль Пирон, Брюссель) «Художник смешивает образность и абстракцию в поэтическом и философском ключе. |
There he rehabilitated Louis-Ferdinand Céline before making friends with Paul Morand and Jacques Chardonne. |
Там он содействовал реабилитации Louis-Ferdinand Céline, а также приобрёл таких друзей, как Поль Моран и Жак Шардон. |
Paul said he was living at a hotel with Josette. |
Поль, когда он звонил, рассказывал, что мотается с Жозеттой из одного отеля в другой. |
Paul Hugo is the kind of guy who flirts incessantly. |
Поль Юго, как бабочка. Порхает от женщины к женщине. |
The local scion of a pharmaceutical company, Paul Gaudens, enters the store and confronts Saint-Denis, then sees Gabrielle. |
Наследник местной фармацевтической компании, богатый плейбой Поль Годан (Бенуа Мажимель), заходя в книжный магазин, сталкивается с Шарлем, затем видит Габриэль и приглашает её на обед. |