Английский - русский
Перевод слова Paper
Вариант перевода Газета

Примеры в контексте "Paper - Газета"

Примеры: Paper - Газета
Are you ready for this morning's paper? Вот тебе свежая газета.
It's just the school paper. Это всего лишь школьная газета.
Is this your local paper? Это ваша местная газета?
You see the paper? Какая газета в Йом Киппур?
What opulence for a small paper! Эта газета - о финансах.
The school paper is edging on depressing. Школьная газета тоску нагоняет.
The paper goes to press in three hours. Газета выйдет через три часа.
Is that today's paper? Это что, сегодняшняя газета?
The paper's operating at a loss. Газета работает в убыток.
The paper achieved unprecedented success, soon reaching the then immense circulation of 7000 copies. Газета имела беспрецедентный успех - её тираж достиг 7000 экземпляров.
In the 1945 general election the paper strongly supported the Labour Party in its eventual landslide victory. На всеобщих выборах 1945 года газета решительно поддерживает Лейбористскую партию.
Now that we have it, the paper cannot afford the perception of favoritism. Сейчас она у нас есть, газета не признает фаворитизма.
The paper has been known for avoiding sensationalism, producing a "distinctive brand of nonhysterical journalism". Газета известна тем, что избегает сенсационности, «отличаясь маркой не истеричной журналистики».
The paper are running the headline LYNCHED, exclamation mark. Я слышал, газета выпустит главную полосу под название, ЛИНЧЕВАННЫЙ, и восклицательный знак.
Paris for you, the Paris-Midi paper. Вам звонят из Парижа. Газета "Пари Миди".
A state-certified advertisement that my paper La Volonté will gladly repeat. Государство сделала мне рекламу, и моя газета "Воля" непременно об этом напишет.
Desmoulins' paper calls for war on the Committees. Газета "Старый Кордольер" призывает взяться за оружие против Комитетов.
I don't mind waiting because my paper really wants this interview so is he still in Room 369? I'll just go there. Вы знаете, поскольку моя газета очень хочет, чтобы я взяла интервью я всё-таки зайду к нему.
Since Morell went, the paper took a turn for the worse. Оно понятно - газета катится под откос.
On the contrary, it's me who should thank you on behalf of my paper... for being able to start this beautiful journey. На оборот, это я должен поблагодарить за то что моя газета... могла предпринять эту блистающую кампанию.
Your high school paper has developed quite a rep in the bug-eyed monster circles. Знаешь, газета твоей школы несколько поднялась после истории с монстром-насекомым.
Though the paper became a publicly listed company in 1900, the family continued to hold a majority shareholding until the 1960s (even after the family lost control, the great-grandson of the original purchaser was the paper's London editor). Хотя газета в 1900 году стала открытой компанией, акции которой котировались на рынке, семья Арнотов владела контрольным пакетом акций до 60-х гг. (даже после потерянного семейного контроля), правнук первого покупателя газеты был её лондонским редактором.
I was out buying my morning paper, 'cause it's just not a paper if you read it on a screen. Потому что это не газета, если ты ее читаешь на экране.
The Bratstvo paper and publishing house, which publishes in the Bulgarian language, issues a weekly current affairs magazine, a children's paper and a literary magazine. В издательстве "Братство" на болгарском языке выходят еженедельный журнал текущей политики, детская газета и литературный журнал.
The most important are the 27 newspapers: three national (including the trade union paper Trabajadores and the young people's paper Juventud Rebelde), 14 provincial, nine local, and one international. В стране публикуется 27 периодических изданий, 13 из которых распространяются по всей территории (среди них периодическая газета профсоюзных организаций "Трудящиеся" и рупор молодежных организаций "Хувентуд ребельде"), 14 провинциальных и 9 территориальных изданий, а также одно международное издание.