Английский - русский
Перевод слова Palestinian
Вариант перевода Палестинец

Примеры в контексте "Palestinian - Палестинец"

Примеры: Palestinian - Палестинец
On 9 August 1993, a soldier was lightly wounded in the centre of Nablus when a Palestinian tried to take his rifle. 9 августа 1993 года в центре Наблуса легкое ранение получил солдат, у которого палестинец пытался отнять винтовку.
Mr. Samir Abdullah Saleh (Palestinian) г-н Самир Абдулла Салех (палестинец)
Mr. Yousef Mahmoud Najem (Palestinian) г-н Юсеф Махмуд Наджем (палестинец)
Mr. Mohammed Ali Taha (Palestinian) г-н Мухамед Али Таха (палестинец)
A Palestinian might also find it impossible to open a bank account because his name had been removed from computerized residency records. Палестинец может также обнаружить, что ему нельзя открыть банковский счет, поскольку его имя исключено из компьютеризованных списков жителей.
On 2 December, a Palestinian man was stabbed to death by a masked attacker near Abu Tor, a mixed Jewish-Arab neighbourhood in West Jerusalem. 2 декабря один палестинец был зарезан незнакомцем в маске вблизи Абу-Тора, смешанного еврейско-арабского квартала в Западном Иерусалиме.
We have had enough of the double standards that are applied in this situation, whereby a Palestinian person and an Israeli person are not given equal value. Нам надоело терпеть двойные стандарты, применяемые в этой ситуации, когда палестинец и израильтян не пользуются равными правами.
That same day, in Jerusalem, a Palestinian man stabbed an Israeli policeman in the back with a knife. В тот же день в Иерусалиме палестинец нанес удар ножом в спину израильскому полицейскому.
Also yesterday, a Palestinian gunman opened fire with an automatic rifle outside the headquarters of the Israeli Defence Ministry in Tel Aviv, wounding 10 people. Вчера же вооруженный палестинец открыл огонь из автомата у штаб-квартиры министерства обороны Израиля в Тель-Авиве, ранив 10 человек.
Every Israeli, and every Palestinian, has to recognize this. Это должны признать каждый израильтянин, каждый палестинец.
On 25 April 2009, a Palestinian, Mohamed Ibrahim Awad, and a Lebanese, Robert Edmond Kfoury, were arrested in Sidon city and South Lebanon respectively. 25 апреля 2009 года соответственно в городе Сидоне и Южном Ливане арестованы палестинец Мохамед Ибрахим Авад и ливанец Робер Эдмон Кфури.
He was scared that the fighters would shoot at him and shouted, I am a Palestinian, a neighbour. Боясь, что боевики застрелят его, он кричал: Я палестинец, я сосед.
Attacks by settlers resulted in one Palestinian being killed and 155 Palestinians, including 38 children, injured during the reporting period. В отчетный период в результате нападений поселенцев был убит 1 палестинец и 155 палестинцев, включая 38 детей, получили ранения.
I believe that, whenever there is a civilian victim in the Middle East, whether Palestinian or Israeli, we are all affected. Как мне думается, всякий раз когда на Ближнем Восток появляется гражданская жертва, будь то палестинец или израильтянин, это бьет по всем нам.
Another Palestinian boy, 13-year-old Karim al Kurd, had died of wounds incurred in clashes in Rafah several days earlier. За несколько дней до этого от ран, полученных в ходе столкновений в Рафахе, скончался еще один палестинец, 13-летний мальчик Карим аль-Курд.
As a result, at least one Palestinian was killed, and more than 10 were wounded, including a mother and her 6-month-old baby. В результате этих нападений погиб как минимум один палестинец и еще десять человек были ранены, включая мать и ее шестимесячного младенца.
On 6 March an armed Palestinian killed eight students, including four children, in the library of a yeshiva (religious school) in Jerusalem. 6 марта вооружённый палестинец убил восемь студентов, в том числе четырёх детей, в библиотеке иешивы (религиозного училища) в Иерусалиме.
Near Rafah, a Palestinian was killed. "В районе Рафиаха убит палестинец",
As my car was pulling up, a 20-year-old Palestinian named Ghazi Safar entered the restaurant and detonated a vest wired with C4. Когда подъехала моя машина, 20-ти летний палестинец, Гази Сафар вошел в ресторан, и взорвал пояс, начиненный С4.
A Palestinian from the Gaza Strip was shot and killed while running away from a roadblock in Kalkiliya (see list). Один палестинец из сектора Газа был застрелен при попытке убежать от дорожного заграждения в Калькильи (см. список).
On 2 November 1993, a Palestinian was blown up in a failed car bomb attack in the West Bank (see list). 2 ноября 1993 года на Западном берегу один палестинец подорвался на несработавшей ранее мине, заложенной в автомобиле (см. список).
On 23 November 1993, a Palestinian was killed when the bomb he was trying to plant near Hebron exploded (see list). 23 ноября 1993 года один палестинец был убит при взрыве бомбы, которую он пытался заложить близ Хеврона (см. список).
A Palestinian citizen of Oman visiting his family in Hebron Палестинец - подданный Омана, навещавший свою семью в Хевроне
In a separate incident in the Old City, a Palestinian youth caught a policeman off guard and stole his loaded pistol. В ходе другого инцидента в Старом городе один молодой палестинец воспользовался случаем и украл у полицейского заряженный пистолет.
In the Beersheba market, a 25-year-old Palestinian from Rafia was seriously injured after being stabbed twice in the back and beaten on the head with a sharp object. На рынке Биршеба был тяжело ранен 25-летний палестинец из Рафии, которого дважды ударили ножом в спину и нанесли удары острым предметом по голове.