'Cause the same damage and paint transfer was on Jason's boat, and it matched the paint on your boat. |
Потому как такие же повреждения и следы краски были на лодке Джейсона, и краска совпала с краской вашей лодки. |
I found fragments of a dark blue paint embedded in the fibres of Dearden's shorts, and comparisons show that it's car paint, from a Vauxhall, older style, like an Astra or a Cavalier. |
Я нашла фрагменты синей краски на волокнах шортов Диардена, и сравнение показывает, что это краска для машин, от Воксхолла, старого стиля, как Астра или Кавалиер. |
PERA EXTRA CEILING PAINT is based on acryl emulsion and is white color matt antibacterial silicon modified ceiling paint. |
ПЕРА ЭКСТРА КРАСКА ДЛЯ ПОТОЛКА основана на акриловой эмульсии, является матовой антибактериальной силиконовой краской для потолка белого цвета. |
Wet acrylic paint is easily removed from paint brushes and skin with water, whereas oil paints require the use of a hydrocarbon. |
Влажная акриловая краска легко удаляется с кистей и кожи водой, в то время как масляные краски требуют использования углеводородов. |
Here are the paint rollers and there's also some paint left over. |
Вот ролики, на них ещё осталась краска. |
He's never quite there 'because your maths class is like watching paint dry. |
Он плохо учится, потому что изучать у вас математику - все равно что смотреть, как сохнет краска. |
And the ï, ecks are gold paint. |
А пятна - это золотая краска. |
The paint was never exposed to any form of sunlight. |
Краска никогда не контактировала с солнечным светом ни в какой форме. |
Our paint chip had never been exposed to high temperatures. |
Наша краска никогда не была в среде с высокой температурой. |
The paint hasn't dried before you want to change it. |
Краска не высохла, а она уже хотела другую. |
Latex paint, sand, and a smell of some documents or papers. |
Водоэмульсионная краска, песок, есть запах каких-то документов. |
I mean, she had to wait for the paint to dry and everything. |
Она ждала, пока краска высохнет и все такое. |
The paint job was suffering from too much sunlight. |
Краска пострадала от ярких солнечных лучей. |
A chemical analysis clearly shows us what periods that paint came from. |
Химический анализ четко показывает нам, из какого периода та или иная краска. |
I ran out of paint a bit into it... but I managed. |
У меня тут краска практически закончилась но всё получилось. |
If we had green paint, you know where it would be. |
Если бы у нас была зелёная краска, ты бы увидел. |
Soldering iron, blue craft paint, a microphone, a USB drive... |
Паяльник, синяя краска, микрофон, флешка... |
You know, man, sometimes... science is literally like watching paint dry. |
"Знаешь, иногда... наука - это как будто смотреть, как сохнет краска". |
It's not from car paint at all... |
И эта краска совсем не автомобильная... |
It's just lead-based paint from China. |
Это просто краска на свинцовой основе из Китая. |
The paint on Henderson's carpet and Markham's mat are both semi-gloss acrylic. |
Краска на ковре Хендерсона и на коврике салона Маркэма одинаковая, полуматовая акриловая. |
It's a paint manufactured in Germany for the German military. |
Это краска изготовлена в Германии для военных структур. |
Grant also had paint on his hands. |
У Гранта на руках была краска. |
And when we first saw Grant, he had red paint on his hands. |
А когда мы только увидели Гранта, у него была красная краска на руках. |
Then there arises a question as to at what temperature the paint on the torpedo is burned. |
Тут возникает вопрос о том, при какой температуре выгорает краска на торпеде. |