Английский - русский
Перевод слова Paint
Вариант перевода Картины

Примеры в контексте "Paint - Картины"

Примеры: Paint - Картины
Allow the power of the paint to - to wash over you. Дайте духу картины проникнуть в вас.
I don't want to paint any more. И я больше не хочу писать картины.
And I didn't intentionally paint him to look like me. Я, разумеется, забыла картины, чтобы смотреть на него.
Wind was flipping up paint in our eyes. Ветер рисовал картины в наши глазах.
No, they'll never change anything in here... the paint or the rugs. Нет, здесь ничего не меняется... картины или коврики.
And all you paint is her. И все ваши картины - она.
I never knew paint could grow. Не думала, что картины могут расти!
No, I expect you to use the studio to paint. Нет, ты можешь писать свои картины.
John said, "Can I see where he used to paint?" Джон сказал: "Можно посмотреть комнату, где он писал картины?"
So, if you're an artist, where's all your paint? Если ты художник, то где все твои картины?
The paint and the curtainswas just to mess with your head. Картины и обстановка должны были сбить тебя с толку.
About $1,500 a month and even more if you throw some paint on the vacant units and put in some new carpeting. Около полутора тысяч в месяц и даже больше, если повесишь картины в свободные комнаты и постелешь новые ковры.
And so, my response to this was to paint, to draw alien creatures, alien worlds, robots, spaceships, all that stuff. А я рисовал и писал картины, изображал инопланетных существ, инопланетные миры, роботов, космические корабли и всё такое.
For example, we can putty up the cracks in the drywall and then give the lower part of the wall a good coat of paint. Например, мы могли бы замазать дыры в стене и на нижней части стены повесить картины
We'd go to David Hockney's studio and watch him paint. Мы ходили в студию Дэвида Хокни смотреть, как он пишет картины.
Why should I paint pictures that do? Так почему я должен рисовать картины, в которых смысл есть?
The foreign messenger who can paint pictures with his words. Иностранный посланник, рисующий картины своими словами.
I paint and draw, pretend to be an artist. Я рисую и пишу картины, делая вид, будто я художник.
However, that information was very important since it helped to paint a realistic picture of the situation in the countries concerned. Тем не менее эти сведения являются весьма важными, поскольку они способствуют созданию правильной картины о ситуации в государствах.
He has said, I cannot paint an abstract picture. При этом он говорил: «Не следует считать мои картины абстрактными.
I mean, I paint... Art. Нет, я имею в виду, я рисую... картины.
It's... hard to say why artists... paint what they do. Это... сложно объяснить. почему художник рисует свои картины.
He continued to draw and paint, selling his paintings of Woody Woodpecker rapidly. Также он продолжал рисовать и продавать картины с дятлом Вуди.
In 1990 she worked as an interior designer and began to paint. С 1990 работает как проектировщик интерьеров и рисует картины.
He started to paint his landscapes, although he had never seen any paintings. С детства рисовал пейзажи, хотя никогда не видел картины.