Английский - русский
Перевод слова Oxford
Вариант перевода Оксфорд

Примеры в контексте "Oxford - Оксфорд"

Примеры: Oxford - Оксфорд
She was educated at various boarding schools (from ages 11 to 15, in Shifnal, Shropshire) and at 16 returned to live with her parents at Oxford, where her father had a lecturership in history. В возрасте от 11 до 15 лет она обучалась в различных школах-интернатах графства Шропшир и в 16 лет вернулась к родителям в Оксфорд, где ее отец преподавал историю.
Oxford University Press published it in book form - under its "Clarendon Press" academic imprint - in 1987. В 1987 году издательство "Оксфорд юниверсити пресс" опубликовало эту работу в виде книги в академической серии "Кларэндон пресс".
Fiona Caldicott (United Kingdom), immediate past Principal, Somerville College, Oxford; immediate past Pro-Vice-Chancellor, Personnel and Equal Opportunities, University of Oxford; Chairman, Oxford Radcliffe National Health Service Trust, Oxford Фиона Калдикотт (Соединенное Королевство), предыдущий директор Соммервильского колледжа Оксфордского университета, предыдущий проректор Оксфордского университета по вопросам персонала и равных возможностей; председатель «Оксфорд рэдклиф нэшнл хелс сервис траст», Оксфорд
One modern source states that the Scottish club actually beat Oxford but then could not afford to travel to London for the final so withdrew at that point. По заявлению одного современного источника, шотландцы победили «Оксфорд Юниверсити», но не смогли сыграть финал в Лондоне из-за достаточно долгого и затратного путешествия туда.
And so what these Ivy League schools, and Oxford and Cambridge and so on, are starting to send a message to parents and students that they need to put on the brakes a little bit. И вот эти элитные университеты, Оксфорд, Кэмбридж... начинают доносить до родителей и до учеников, что надо бы спокойнее все делать.
And he decided that maybe he should leave the country for a few days, and seek out some more intelligent, open-minded people in a place called Oxford, and come and try and tell the story at that place. Тогда он решил, что, возможно, ему стоит покинуть страну на несколько дней, и поискать более разумных, непредвзятых людей в месте под названием Оксфорд.
During his academic career he taught at the University of Leeds, the University of Nottingham, and Wadham College, Oxford (where he was a Fellow). В течение своей академической карьеры преподавал в Университете Лидса, Университете Ноттингема, и в колледжах Вадхам и Оксфорд.
When Matilda advanced to London in an effort to stage her coronation in June, though, she faced an uprising by the local citizens in support of Stephen that forced her to flee to Oxford, uncrowned. В июне Матильда вошла в Лондон, но жители города подняли восстание в поддержку Стефана, и ей пришлось бежать в Оксфорд, так и не короновавшись.
Mr Fordyce... your son was stroke in the Oxford boat last year, wasn't he? Мистер Фордайс... ваш сын выступал гребцом за Оксфорд в прошлом году, так?
So you invited him to Oxford to deliver this talk with the sole purpose of stoking up some controversy for your department? Так вы пригласили его в Оксфорд, чтобы он поднял этот разговор преследуя одну единственную цель, разжечь расхождение во мнениях внутри вашего департаменте?
Over the years the Carter legend has often been retold, but no evidence has come to light, either in Carroll's diaries, letters, or elsewhere, that Carroll ever brought Tenniel to Oxford for any purpose. На протяжении многих лет легенда о Картере - прототипе Шляпника - переходила из уст в уста, но никаких подтверждений этому не обнаружено ни в дневниках, ни в письмах Кэрролла; нет также подтверждений, что Кэрролл когда-либо приглашал Тенниела в Оксфорд.
Prior to the earthquakes, the Christchurch City Council was considering turning a section of Oxford Terrace (the section between Cashel Street and Hereford Street, then known as The Strip) into a part-time pedestrian mall (nightly from 11 pm to 5 am). Городской совет Крайстчерча рассматривал превращение части Оксфорд Террас (на участке между Кэшел-стрит и Херефорд-стрит), известной как «Сектор» в пешеходную зону на неполный рабочий день (с 11 вечера до 5 утра).
Donaldson gained a BA degree in mathematics from Pembroke College, Cambridge in 1979, and in 1980 began postgraduate work at Worcester College, Oxford, at first under Nigel Hitchin and later under Michael Atiyah's supervision. Саймон Дональдсон получил степень бакалавра искусств по математике в Пембрук-колледже, Кембридж, в 1979 году, после чего стал аспирантом в Вустер-колледже, Оксфорд - сначала под руководством Найджела Хитчина, а затем - Майкла Атийи.
1995: Certificate in Human Rights Education and Training, Oxford, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Employment 1995 год: Свидетельство об окончании обучения по курсу "Просветительская деятельность и профессиональная подготовка по вопросам прав человека", Оксфорд, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.
Ms. Elizabeth Wilson, Principal Lecturer in Environmental Planning at Oxford Brookes University, United Kingdom, who spoke on "Environmental assessment and climate change"; Ь) г - жа Элизабет Уилсон, главный лектор по экологическому планированию, Университет Оксфорд Брукс, Соединенное Королевство, которая выступила по теме "Экологическая оценка и изменение климата";
except when we looked it up turns out Oxford Brookes isn't the same place. если не брать во внимание то, что как мы выяснили, это не одно и тоже место, что и Оксфорд Брукс.
So, when they ask you at your Oxford interview, "What's your interest or hobby?" you can say, "the Cello" and you wouldn't be a lying, but you don't have to practise a hobby. Когда они тебя спросят при поступлении в Оксфорд, "Какое у вас хобби?" так и скажи им, "Виолончель".
They don't know what it is. I speak at many universities, and I have many questions and answer periods, and whether it's Cambridge, or Harvard, or Oxford - I've spoken at all of those universities. Я выступаю во многих университетах, и у меня есть много выступлений, посвященных ответам на вопросы, и - будь то Кембридж, Гарвард или Оксфорд - я выступал во всех тех университетах.
OXFORD: "Why do anything for posterity?" is an old rhetorical question, usually followed by "after all, posterity has never done anything for us." ОКСФОРД: "Зачем что-то делать для потомков?" - извечный риторический вопрос, за которым обычно следует продолжение: "в конце концов, они никогда ничего не делали для нас".
In association football, the city's most prominent clubs include Derry City who play in the national league of the Republic of Ireland; Institute of the NIFL Championship and Oxford United Stars and Trojans, both of the Northern Ireland Intermediate League. Главными футбольными клубами города являются Дерри Сити - единственный североирландский клуб, выступающий в ирландском чемпионате; Институт, выступающий в первом дивизионе Северной Ирландии; и Оксфорд Юнайтед Старс и Троянс, выступающие в Межрегиональной лиге.
This is where you're supposed to say, "But what about Oxford?" Почему вы не говорите: "А как же твой Оксфорд?"
She visited and stayed with him between the ages of fifteen and nineteen: Carroll described a visit in July 1888 in Isa's Visit to Oxford, which she reprinted in her memoir. Она общалась с ним с четырнадцати до девятнадцати лет: Свой визит к ней в июле 1888 года Кэрролл описал в книге «Визит Изы в Оксфорд», которая была перепечатана в её мемуарах.
He guided the team to a fourth-placed finish in the 2009-10 season securing a play-off spot within the Conference Premier but they were unable to reach the Conference Play-off Final at Wembley after lacklustre performances in both games of the two legged tie against Oxford United. Он вывел команду на четвёртое место в сезоне 2009/10, обеспечив команде матчи плей-офф за право участвовать в Футбольной лиге, но клуб не сумел выйти в финал плей-офф на «Уэмбли» после неудачного выступления в обоих матчах полуфинала против «Оксфорд Юнайтед».
I was making my way, let's say, slowly to Oxford, В общем, я был близок к концу своей дороги в Оксфорд, подъезжал.
They don't know what it is. I speak at many universities, and I have many questions and answer periods, and whether it's Cambridge, or Harvard, or Oxford - I've spoken at all of those universities. Я выступаю во многих университетах, и у меня есть много выступлений, посвященных ответам на вопросы, и - будь то Кембридж, Гарвард или Оксфорд - я выступал во всех тех университетах.