Английский - русский
Перевод слова Oxford

Перевод oxford с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оксфорде (примеров 533)
They were all at Oxford together. Они все были однокурсниками в Оксфорде.
I've told you how the five of us began at Oxford, working to understand secrets hidden from mainstream science... Я рассказывала тебе, как наша группа "Пять" начала в Оксфорде работать над раскрытием тайн, скрытых от основных научных изысканий...
Since then he has returned to the US as Professor of Geology at the University of California at Davis, although he maintains a position as Senior Research Fellow at University College, Oxford. В этом же году вернулся в США и работал профессором геологии в Калифорнийском университете в Дэвисе, сохранив должность старшего научного сотрудника в Университетском колледже в Оксфорде.
Has addressed colloquies for chief justices and other judges on the domestic application of internal human rights norms, under the auspices of the Commonwealth Secretariat and the Lord Chancellor of the United Kingdom, at Oxford Выступал на коллоквиумах для председательского состава судов и других судей по вопросам внутреннего применения международных норм в области прав человека, организованных под эгидой Секретариата Содружества и Лорда-канцлера Соединенного Королевства в Оксфорде.
Important museums or scientific collections in the UK include the Natural History and Science Museums in London, the Museum of Science and Industry in Manchester, the Museum of the History of Science in Oxford and the Royal Scottish Museum in Edinburgh. Наиболее крупные музеи и научные центры в Соединенном Королевстве включают Музей естественной истории и Музей науки в Лондоне, Музей науки и промышленности в Манчестере, Музей истории науки в Оксфорде и Королевский шотландский музей в Эдинбурге.
Больше примеров...
Оксфорд (примеров 507)
Nadia Oxford of complimented its aesthetics and gameplay. Обозревательница сайта, Надя Оксфорд, похвалила эстетику игры и её игровой процесс.
My dad cried, you know, when I told him I got into Oxford. Знаешь, мои отец плакал, когда я сказала ему, что поступила в Оксфорд.
Oxford was noted for his literary and theatrical patronage. Оксфорд был известен своим покровительством литературе и театру.
Why'd you ever want to come back to Oxford? С чего бы это вам было возвращаться в Оксфорд?
He represented Oxford at rugby, hockey and athletics and was also an international student athlete, representing the UK in the 1500 Meters at the 1947 Universiade, the precursor of the World Student Games. Он представлял Оксфорд в командах по регби, хоккею на траве и лёгкой атлетике, а также представлял Великобританию в беге на 1500 метров на Международных университетских играх 1947 года (англ.)русск. в Париже.
Больше примеров...
Оксфорда (примеров 248)
Tolkien's professional career at the universities of Leeds and Oxford resulted in the family moving to these cities. Профессиональная карьера Толкина в университетах Лидса и Оксфорда вынуждала семью переезжать в эти города.
After Oxford fell to the Parliamentarians, in June 1646, Dobson returned to London. После взятия Оксфорда сторонниками парламента в июне 1646 года Добсон вернулся в Лондон.
He discerned close affinities between the poetry of Oxford and that of Shakespeare in the use of motifs and subjects, phrasing, and rhetorical devices, which led him to identify Oxford as the author. Он выделил сходства между поэзией Оксфорда и Шекспира в мотивах и сюжетах, фразах и риторических приёмах, что привело его к идентификации Оксфорда с реальным автором канона.
Hardy's opinions were heavily influenced by the academic culture of the universities of Cambridge and Oxford between World War I and World War II. Мнения Харди сильно повлияли на академическую культуру в университетах Кембриджа и Оксфорда между Первой и Второй мировыми войнами.
So, Eggy, are you Oxford or Cambridge? Эгги, ты из Оксфорда или Кембриджа?
Больше примеров...
Оксфордского (примеров 209)
Professor Marcus Peter Francis du Sautoy, Professor of Mathematics, University of Oxford. Маркус дю Сотой (англ. Marcus Peter Francis du Sautoy) - британский математик, профессор математики Оксфордского университета.
However, Peter Gaunt states in the more recent Oxford Dictionary of National Biography that her body was allowed to remain in the Abbey. Тем не менее Питер Гонт указал в более позднем издании Оксфордского Национального биографического словаря, что её тело разрешили оставить в Вестминстерском аббатстве.
After the war, Crosland returned to Oxford University and obtained a First Class Honours degree in Philosophy, Politics and Economics, which he studied in 12 months; he also became President of the Oxford Union. После окончания войны вернулся в Оксфордский университет, по окончании которого получил степень с отличием первого класса в философии, политике и экономике; также являлся президентом дискуссионного Оксфордского союза.
As a result of St Hilda's College, Oxford, ending its ban on male students in 2008, Cambridge is now the only remaining United Kingdom university with female-only colleges (Newnham, Murray Edwards and Lucy Cavendish). С 2006 года, когда женский колледж Святой Хильды Оксфордского университета был преобразован в смешанный, Кембриджский университет остался последним в Великобритании, где существуют только женские колледжи (Ньюнэм, Мюррей Эдвардс и Люси Кавендиш).
Orwell is a small, lazy-evaluation functional programming language implemented principally by Martin Raskovsky and first released in 1984 by Philip Wadler during his time as a Research Fellow in the Programming Research Group, part of the Oxford University Computing Laboratory. Orwell - это небольшой функциональный язык программирования с ленивыми вычислениями, реализованный главным образом Мартином Расковским и впервые выпущенный Филиппом Уодлером в 1984 году, когда он работал научным сотрудником в группе по программированию, входящей в состав вычислительной лаборатории Оксфордского университета.
Больше примеров...
Оксфордский (примеров 167)
The Oxford Manifesto describes the basic political principles of the Liberal International. Основные политические принципы Либерального Интернационала описывает «Оксфордский манифест».
The Oxford dictionary offers the following definitions of these words: revitalization means "to put new life"; restructuring means "giving a new or different structure or arrangement"; and strengthening means "causing something or somebody to become stronger". Оксфордский словарь предлагает следующие определения этих слов: активизация означает «зарождение - начало новой жизни»; перестройка означает «придание новой или другой структуры или порядка»; и укрепление означает «делать что-то или кого-то более сильным».
Keynote address to the Second Committee delegates by Mr. Paul Collier, Professor of Economics, St. Anthony's College, and Director, Centre for the Study of African Economies, University of Oxford, on "Development and conflict" Выступление перед делегатами Второго комитета г-на Пола Кольера, профессора экономики, Колледж св. Антония, и директора Центра по изучению экономики африканских стран, Оксфордский университет, с докладом по теме «Развитие и конфликты».
Sophia Chloe Stamatopoulou-Robbins, Oxford University София Хлоя Стаматопулу-Роббинс, Оксфордский университет
Only three European universities - Oxford, Cambridge, and Imperial College in London - made it into the top ten in the most recent list; all the rest were American. Только три европейских университета - Оксфордский, Кембриджский университеты и Имперский колледж в Лондоне - вошли в десятку самых лучших вузов, что и было отмечено в недавно опубликованном списке; все остальные вузы в этой десятке были американскими.
Больше примеров...
Оксфордском (примеров 167)
During his tenure as Regius Professor, he also lectured at Oxford University as well as private tutoring across Britain, and formed a strong reputation as an inspiring lecturer, later joining Glasgow's Dialectic Society. Во время своего пребывания на посту королевского профессора также читал лекции в Оксфордском университете и давал частные уроки по Великобритании, упрочив свою репутацию, а затем вступив в Диалектическое общество Глазго.
Holds degrees from University of Oxford (United Kingdom), McGill University (Canada) and University of Aix-Marseille (France). Имеет научные степени, полученные в Оксфордском университете (Соединенное Королевство), Макгильском университете (Канада) и Университете Экс-Марсель (Франция).
In 1647 Brent was appointed president of the parliamentary commission, or visitation, ordered by Parliament "for the correction of offences, abuses, and disorders" in the University of Oxford. Но в 1647 году Натаниэль Брент был назначен главой парламентской комиссии, созданной «для исправления правонарушений, злоупотреблений и нарушений» в Оксфордском университете.
He continued his studies at the University of Oxford in the United Kingdom, and later at Georgetown University in Washington, D.C., where he graduated in 1987. После этого продолжил обучение в Оксфордском университете в Великобритании, а позже - в Джорджтаунском университете Вашингтона, где получил степень в 1987 году.
FitzGerald began the study of Spanish poetry in 1850 at Elmsett, followed by Persian literature at the University of Oxford with Professor Edward Byles Cowell in 1853. В 1850 году, в Элмсете, Фицджеральд начал изучать испанскую поэзию, а затем, в 1853 году, персидскую литературу в Оксфордском университете с профессором Эдуардом Байлсом Кауэллом.
Больше примеров...
Оксфордской (примеров 51)
The Oxford Concert Ensemble has a very loyal following. У Оксфордской Концертной Ассамблеи, есть очень много преданных поклонников.
The section of the Main North Line between Christchurch and Rangiora also saw commuter services and trains from the Oxford Branch and Eyreton Branch. На участке Главной северной линии между Крайстчерчем и Рангиорой обращались пригородные поезда с Оксфордской ветки и ветки Эйретон.
He is Director of the Economics of Sustainability Programme at the Institute for New Economic Thinking at the Oxford Martin School. С 2010 года директор программы экономического моделирования Института нового экономического мышления при Оксфордской школе Мартина.
The editors were members of the Oxford Group, a group of postgraduate philosophy students and others based at the University of Oxford from 1968, who began raising the idea of animal rights in seminars and campaigning locally against factory farming and otter hunting. Редакторы были членами Оксфордской группы - группы аспирантов, созданной в Оксфордском университете в 1968 году, которые начали поднимать вопросы прав животных на семинарах и проводить местные кампании против промышленного животноводства и охоты на выдр.
The Centre for International Crime Prevention participated in the Oxford Conference on the Changing Face of International Cooperation in Criminal Matters in the 21st Century, organized by the Commonwealth Secretariat in Oxford, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, from 27 to 30 August 2002. Центр по международному предупреждению преступности участвовал в Оксфордской конференции по вопросу об изменениях в международном сотрудничестве по уголовно-правовым вопросам в XXI веке, которая была проведена Секретариатом Содружества в Оксфорде, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, 27-30 августа 2002 года.
Больше примеров...
Оксфордским (примеров 44)
A study by the Oxford Committee for Famine Relief (OXFAM) said that approximately 27 per cent of agricultural land in Libya, land which is essentially limited, cannot be exploited because of mines. В исследовании, проведенном Оксфордским комитетом помощи голодающим (ОКСФАМ), говорится, что около 27 процентов сельскохозяйственных земель в Ливии - земель, площадь которых ограничена, - не может использоваться из-за мин.
In 1999, UNIDO finalized memorandums of understanding, for an initial period of two years with the University of Oxford and with Moscow State University. В 1999 году ЮНИДО подписала меморандумы о договоренности, первоначально на двухлетний пе-риод, с Оксфордским университетом и Московским государственным университетом.
In 2008, the independent expert attended two meetings on the subject matter of her mandate: one in Berlin, organized by the Federal Foreign Office and one in Oslo, organized jointly by Oslo University, Oxford University and UNDP. В 2008 году независимый эксперт приняла участие в двух совещаниях, относящихся к ее мандату: совещании в Берлине, которое было организовано Федеральным министерством иностранных дел, и совещании в Осло, которое было совместно организовано Университетом Осло, Оксфордским университетом и ПРООН.
This joint research project of UNU-ISP, Oxford University and El Colegio de Mexico examined the evolution of human rights institutions, norms and practices in South, Central and North America. В рамках этого совместного проекта УООН-ИУМ, осуществленного Оксфордским университетом и Мексиканским колледжем, были изучены вопросы развития правозащитных институтов, норм и практики в странах Южной, Центральной и Северной Америки.
An 1876 book published by Oxford University discussed a visit to Zarate paid by several medical professionals, who could not certainly verify that she was twelve, but could ascertain through her dental development that she was at least six. Книга фактов 1876 года, изданная Оксфордским университетом, упоминает о визите к Сарате нескольких медицинских специалистов, которые не могли установить достоверно, что ей было двенадцать лет, как утверждалось; путём анализа развития зубов пациентки они заключили, что Лусии не менее шести лет от роду.
Больше примеров...
Оксфорду (примеров 19)
And we need money like Oxford needs houses. А нам нужны деньги, как Оксфорду новые дома.
He always missed Oxford. Он всегда скучал по Оксфорду.
If you walk around the city of Oxford, where we are today, and have a look at the brickwork, which I've enjoyed doing in the last couple of days, you'll actually see that a lot of it is made of limestone. Если пройтись по Оксфорду, где мы сегодня находимся, и посмотреть на кирпичную кладку, чем я с удовольствием занималась последние два дня, то можно заметить много строений из известняка.
There must be hundreds in Oxford alone. Так, рецептов, должно быть сотни по всему Оксфорду.
St Gerard's still owns pieces of Oxford all over. У Св. Жерара много участков земли по всему Оксфорду.
Больше примеров...
Оксфордом (примеров 14)
All they saw was the same old Oxford. Все, что они увидели, было все тем же самым старым Оксфордом.
There's a consistent pattern of calls between Mrs. Burns and Jack Oxford. Есть повторяющиеся звонки между миссис Бёрнс и Джеком Оксфордом.
And I knew she was having an affair with Oxford. И знал, что у неё интрижка с Оксфордом.
I' interview for Oxford right now. Здесь у меня последнее собеседование перед Оксфордом.
You know, if I did want to be some kind of mad bomber, this place'd be like Oxford University. Знаете, если бы я был безумным подрывником - это место было бы для меня Оксфордом.
Больше примеров...
Оксфордская (примеров 15)
The Oxford crew appeared secure of victory. Казалось, оксфордская команда была уверена в победе.
There's definitely an Oxford Circus in London В Лондоне точно есть Оксфордская площадь.
Dr. Percy S. Mistry, Oxford International Group, United Kingdom д-р Перси С. Мистри, Оксфордская международная группа, Соединенное Королевство;
All rise for the Grand Duchess Alexandra of Oxford! Всем встать. Александра, великая герцогиня Оксфордская.
The Oxford Commission on Sustainability Оксфордская комиссия по вопросам устойчивости
Больше примеров...
Оксфордских (примеров 15)
I wouldn't recommend driving home after one of those Oxford dinners. Я бы не советовал ехать домой после знаменитых оксфордских обедов.
Notice of an AGM for the Oxford Trogs, whatever that might be. Уведомление о ежегодном собрании Оксфордских троглодитов, что бы это ни было.
And this is something I always carry with me, a souvenir of Oxford days. А это то, что я всегда ношу с собой, сувенир Оксфордских дней.
One of her Oxford friends was also a friend of the Chair of the Dartford Conservative Association in Kent, who were looking for candidates. Один из оксфордских друзей Маргарет был также другом председателя Дартфордской ассоциации Консервативной партии в Кенте, которая занималась поиском кандидатов на выборы.
He later revisited these years in his book, The Thames and I - a Memoir of Two Years at Oxford. Он написал несколько статей и воспоминания об оксфордских днях: «Темза и я: описание двух лет в Оксфорде».
Больше примеров...
Оксфордские (примеров 11)
In 1259, he briefly sided with a baronial reform movement, supporting the Provisions of Oxford. В 1259 году Эдуард на короткое время примкнул к движению баронов за реформы, поддерживающих Оксфордские условия.
They won those rights that your Oxford postmen boasted of. Они отстояли те права, которыми хвастали ваши Оксфордские почтальоны.
I love... the bells of Oxford. Я люблю... Оксфордские колокола.
You showed us some of those fine Oxford manners. Это ваши знаменитые Оксфордские манеры.
The Provisions of Oxford, released in 1258, was the first English government document to be published in the English language after the Norman Conquest. Оксфордские провизии (Provisions of Oxford), выпущенные в 1258 году были первым английским правительственным документом опубликованом на английском языке после Норманнских завоеваний.
Больше примеров...
Оксфордский университет (примеров 100)
Oxford University (MA Honours, Law), 1953-1956 Оксфордский университет (степень магистра с отличием, юриспруденция), 1953-1956 годы
Educated: Oxford University (MA) and London School of Economics (PhD) Образование: магистр гуманитарных наук, Оксфордский университет доктор философии, и Лондонская школа экономических наук
Sophia Chloe Stamatopoulou-Robbins, Oxford University София Хлоя Стаматопулу-Роббинс, Оксфордский университет
Director, International Development Centre, Queen Elizabeth House, University of Oxford, 1993- Директор Центра международного развития, Дом королевы Елизаветы, Оксфордский университет, 1993 год - по настоящее время.
In the 1650s he was made Warden of Merton College, Oxford (1651), and was one of the 'Oxford club' group around John Wilkins. В 1651 году Годдард был назначен уорденом Мертон-колледжа (Оксфордский университет) и входил в так называемый «Оксфордский клуб» - неформальную группу учёных Джона Уилкинса.
Больше примеров...
Oxford (примеров 102)
A Concise History of the Indian People, Oxford University Press. pp. 46. Краткая история индийского народа, Oxford University Press. pp. 46.
He then worked as Medical Writer at Oxford Clinical Communications for a year before joining Medi Cine International a medical multimedia company, also as a writer. Затем он год проработал в качестве медицинского писателя в Oxford Clinical Communications, перейдя затем в медицинскую компанию Medi Cine International.
Two other pronunciation dictionaries are in common use: the Longman Pronunciation Dictionary, compiled by John C. Wells (using the name "Received Pronunciation"), and the Oxford Dictionary of Pronunciation for Current English, compiled by Clive Upton. Широко используются ещё два словаря: Longman Pronunciation Dictionary, составитель Джон Уэллс, и Oxford Dictionary of Pronunciation for Current English, составитель Клайв Аптон.
By the end of the 1950s, his eyesight was in serious decline, and his only known work in the 1960s was a series of children's books for Oxford University Press. В 60-х единственная известная работа Папе - серия детских книг для «Oxford University Press».
Be sure to check out places like Brunswick St, Fitzroy (Melbourne), Oxford St, Paddington (Sydney), Ann & Brunswick Sts intersection, Fortitude Valley (Brisbane) and Oxford St, Leederville (Perth). Непременно побывайте в таких местах, как улица Brunswick в Fitzroy (Мельбурн), улица Oxford в Paddington (Сидней), пересечение улиц Ann и Brunswick в Fortitude Valley (Брисбен) и улица Oxford в Leederville (Перт).
Больше примеров...