| Oxford, having been a largely Royalist stronghold, suffered under the Puritans' wrath. | Оксфорд будучи оплотом роялистов сильно пострадал во время нападения пуритан. |
| Every year around 6 students go to Oxford or Cambridge Universities. | 9 % студентов ежегодно поступают в Оксфорд или Кембридж. |
| Soon we must move towards Oxford and the King's lair. | Скоро надо выдвигаться в Оксфорд, в логово короля. |
| You'll have to meet her when we get back to Oxford. | Ты обязан с ней познакомится, когда вернёмся в Оксфорд. |
| John de Vere... the previous Earl of Oxford... agreed to accept the task. | Джон Девер. Предыдущий граф Оксфорд. Согласился исполнить эту задачу. |
| There you go, Oxford, that's where we are. | Оксфорд, где мы сейчас находимся. |
| She'd come up to Oxford to see her sister for the weekend. | Она приехала на выходные в Оксфорд, повидаться с сестренкой. |
| Maybe I'll go visit Stevie in Oxford this summer. | А я съезжу погостить к Стиви в Оксфорд. |
| I've seen Oxford Blues. I should have put that together. | Я смотрел Оксфорд Блюз, должен был догадаться. |
| He had a falling out with his father, left to study at Oxford. | Он поссорился со своим отцом, уехал учиться в Оксфорд. |
| Agatha and I came down to Oxford to visit Miles. | Мы с Агатой приехали в Оксфорд к Майлзу. |
| It could mean that he was or is back in Oxford. | Это может он вернулся в Оксфорд. |
| A Mr. Weiss of Select Genealogical Services Ltd, Oxford, England. | Некий мистер Вайс из архивно-поисковой службы, Оксфорд, Англия. |
| A letter was sent from this office, a week ago last Monday, to the Oxford Mail. | Отсюда послали письмо неделю назад, в понедельник, в Оксфорд Мэйл. |
| He's sending me to Oxford to study medicine. | Он отправляет меня в Оксфорд изучать медицину. |
| I've got two brothers who graduated from Oxford. | У меня два брата окончили Оксфорд. |
| So you took an early train back to Oxford and left it in the street. | Поэтому вам пришлось первым поездом возвращаться обратно в Оксфорд, чтобы выбросить его кейс на улице. |
| Then... when he came back to Oxford, telephone calls went unanswered, letters returned unopened. | Потом... когда он вернулся обратно в Оксфорд, начались телефонные звонки без ответа, письма возвращались неоткрытыми. |
| And you alone are up for Oxford and Cambridge. | Только вы будете готовиться к поступлению в Оксфорд и Кембридж. |
| But I want to get into Oxford. | Но я хочу попасть в Оксфорд. |
| We might... pop down to Oxford for the weekend and see you. | Мы могли бы... заехать в Оксфорд на выходные и увидеться с тобой. |
| Especially since Jack Oxford and your husband are both dead. | Тем более, что Джек Оксфорд и ваш муж - оба мертвы. |
| Back at Oxford, I mean. | Вернувшись в Оксфорд, имею в виду. |
| I thought perhaps it was rather a waste of time going back to Oxford. | Мне кажется, снова возвращаться в Оксфорд будет напрасной тратой времени. |
| When my brother first came up to Oxford. | Когда мой брат впервые приехал в Оксфорд. |